Hosea 6

Kuulkaat ja palatkaamme Herran tykö; sillä hän on meitä repinyt, hän myös meidät parantaa; hän on meitä lyönyt, hän myös meitä sitoo.
לכו ונשובה אל יהוה כי הוא טרף וירפאנו יך ויחבשנו׃
Hän tekee meitä eläväksi kahden päivän perästä; kolmantena päivänä hän meitä virvoittaa, niin että me saamme elää hänen edessänsä.
יחינו מימים ביום השלישי יקמנו ונחיה לפניו׃
Niin me otamme siitä vaarin, ja sitä pyytelemme, että me Herran tuntisimme; sillä hän koittaa niinkuin kaunis aamurusko, ja hän tulee meille niinkuin sade, niinkuin ehtoosade aikanansa maan päälle.
ונדעה נרדפה לדעת את יהוה כשחר נכון מצאו ויבוא כגשם לנו כמלקוש יורה ארץ׃
Mitä minun pitäis sinulle Ephraim tekemän? Mitä minun pitäis sinulle Juuda tekemän? Teidän jumalisuutenne on niinkuin aamullinen pilvi, ja niinkuin varhainen kaste, joka pois raukee.
מה אעשה לך אפרים מה אעשה לך יהודה וחסדכם כענן בקר וכטל משכים הלך׃
Sentähden vuoleskelen minä heitä prophetain kautta, ja kuoletan heitä minun suuni sanoilla, että sinun Jumalas sanat ilmaantuisivat.
על כן חצבתי בנביאים הרגתים באמרי פי ומשפטיך אור יצא׃
Sillä minulle kelpaa armo ja ei uhri; Jumalan tunto ja ei polttouhri.
כי חסד חפצתי ולא זבח ודעת אלהים מעלות׃
Mutta he käyvät sen liiton ylitse niinkuin Adam; siinä he ovat petollisesti tehneet minua vastaan.
והמה כאדם עברו ברית שם בגדו בי׃
Sillä Gilead on kaupunki vääryyttä ja veren vikoja täynnä.
גלעד קרית פעלי און עקבה מדם׃
Papit ovat joukkoinensa niinkuin ryövärit, jotka väijyvät; he murhaavat Sikemin tiellä; sillä he tekevät, mitä he tahtovat.
וכחכי איש גדודים חבר כהנים דרך ירצחו שכמה כי זמה עשו׃
Minä näen Israelin huoneessa, jota minä kauhistun; sillä Ephraim tekee huorin, ja Israel saastuttaa itsensä.
בבית ישראל ראיתי שעריריה שם זנות לאפרים נטמא ישראל׃
Juuda on myös sinulle pannut elon ajan, kuin minä kansani vankiuden palautan.
גם יהודה שת קציר לך בשובי שבות עמי׃