Psalms 122

وقتی به من گفتند: «به خانهٔ خداوند برویم.» بسیار خوشحال شدم.
Пісня прочан. Давидова. Я радів, як казали мені: Ходімо до дому Господнього!
اکنون اینجا، در دروازه‌های اورشلیم ایستاده‌ایم.
Ноги наші стояли в воротях Твоїх, Єрусалиме.
اورشلیم شهری است بسیار محکم و به هم پیوسته.
Єрусалиме, збудований ти як те місто, що злучене разом,
اینجا جایی است که تمام طایفه‌ها می‌آیند، تمام طایفه‌های اسرائیل، تا مطابق اوامر خداوند او را ستایش کنند.
куди сходять племена, племена Господні, щоб свідчити ізраїлеві, щоб іменню Господньому дякувати!
در اینجا پادشاهان اسرائیل برای داوری مردم می‌نشستند.
Бо то там на престолах для суду сидять, на престолах дому Давидового.
برای صلح و سلامتی اورشلیم دعا کنید تا تمام کسانی‌که تو را دوست دارند، سعادتمند گردند.
Миру бажайте для Єрусалиму: Нехай будуть безпечні, хто любить тебе!
صلح و سلامتی در درون دیوارهای تو و امنیّت در قصرهای تو باد!
Нехай буде мир у твоїх передмур'ях, безпека в палатах твоїх!
به‌خاطر خویشاوندان و دوستان خود به اورشلیم می‌گویم: «سلامتی بر تو باد!»
Ради братті моєї та друзів моїх я буду казати: Мир тобі!
به‌خاطر خانهٔ خداوند خدای خود، سعادت تو را ای اورشلیم، خواهانم.
Ради дому Господа, нашого Бога, я буду шукати для тебе добра!