Hosea 6

مردم می‌گویند: «بیایید به سوی خداوند بازگردیم، زیرا او که ما را دریده است، ما را شفا می‌بخشد و او که ما را مجروح ساخته، ما را درمان خواهد کرد.
לכו ונשובה אל יהוה כי הוא טרף וירפאנו יך ויחבשנו׃
پس از دو سه روز ما را زنده خواهد ساخت و ما در حضور او زندگی خواهیم کرد.
יחינו מימים ביום השלישי יקמנו ונחיה לפניו׃
پس باید بکوشیم تا خداوند را بشناسیم. همان‌گونه که دمیدن سپیدهٔ صبح و ریزش باران بهاری قطعی است، خداوند نیز به سوی ما باز خواهد گشت.
ונדעה נרדפה לדעת את יהוה כשחר נכון מצאו ויבוא כגשם לנו כמלקוש יורה ארץ׃
«ای افرایم و ای یهودا، با شما چه کنم؟ دوستی و محبّت شما همچون مه و شبنم صبحگاهی زودگذر است.
מה אעשה לך אפרים מה אעשה לך יהודה וחסדכם כענן בקר וכטל משכים הלך׃
به همین دلیل من انبیای خود را فرستاده‌ام تا پیام مرا به شما برسانند که هلاکت شما حتمی و داوری من مانند صاعقه‌ای بر شما فرود خواهد آمد.
על כן חצבתי בנביאים הרגתים באמרי פי ומשפטיך אור יצא׃
من از شما محبّت پایدار می‌خواهم نه قربانی. من خواهان هدایای سوختنی شما نیستم، بلکه از شما توقع دارم که مرا بشناسید.
כי חסד חפצתי ולא זבח ודעת אלהים מעלות׃
«امّا آنها مانند آدم، پیمان مرا شکستند و به من خیانت کردند.
והמה כאדם עברו ברית שם בגדו בי׃
جلعاد، شهر گناهکاران و قاتلان است.
גלעד קרית פעלי און עקבה מדם׃
کاهنان آن مانند راهزنان در راه شکیم در کمین مردم می‌نشینند و خون مردم را می‌ریزند و دست به هر نوع جنایتی می‌زنند.
וכחכי איש גדודים חבר כהנים דרך ירצחו שכמה כי זמה עשו׃
من در اسرائیل شاهد کارهای زشتی بوده‌ام. مردم بُتها را پرستش کرده و خود را ناپاک ساخته‌اند.
בבית ישראל ראיתי שעריריה שם זנות לאפרים נטמא ישראל׃
«برای تو نیز ای یهودا، روزی را برای مجازات تعیین کرده‌ام.
גם יהודה שת קציר לך בשובי שבות עמי׃