Psalms 98

برای خداوند سرودی تازه بسرایید، زیرا او کارهای شگفت‌انگیز انجام داده است، او با قدرت بازوی مقدّس خود پیروز شده است.
Psalam. Pjevajte Jahvi pjesmu novu, jer učini djela čudesna. Pobjedu mu pribavi desnica njegova i sveta mišica njegova.
خداوند پیروزی خود را اعلام کرد و قدرت نجات بخش خود را به سایر ملل نشان داد.
Jahve obznani spasenje svoje, pred poganima pravednost objavi.
او با صداقت و محبّت پایدار خود به قولی که به قوم اسرائیل داده بود وفا کرد و تمام مردم جهان، پیروزی خدای ما را مشاهده کردند.
Spomenu se dobrote i vjernosti prema domu Izraelovu. Svi krajevi svijeta vidješe spasenje Boga našega.
ای سا‌کنان زمین، با شادی برای خداوند سرود بخوانید، با سرودهای خود و آواز شادی او را بپرستید.
Sva zemljo, poklikni Jahvi, raduj se, kliči i pjevaj!
خداوند را با بربط و سرود ستایش کنید.
Zapjevajte Jahvi uz citaru, uz citaru i uza zvuke harfe;
شیپور و سُرنا را به صدا درآورید و با فریاد شادی برای خداوند، پادشاه ما بسرایید.
uz trublje i zvuke rogova: kličite Jahvi kralju!
دریا و هرچه در آن است، جهان و ساکنان آن به جوش و خروش آیند.
Neka huči more i što je u njemu, krug zemaljski i stanovnici njegovi!
ای رودخانه‌ها دست بزنید و ای کوهها، در حضور خداوند، با شادی آواز بخوانید،
Rijeke nek' plješću rukama, zajedno s njima neka se brda raduju!
زیرا او برای فرمانروایی جهان می‌آید و جهان را با عدالت و انصاف داوری خواهد کرد.
Jer Jahve dolazi, dolazi suditi zemlji. Vladat će krugom zemaljskim po pravdi i pucima po pravici.