Psalms 120

Al la Eternulo mi vokis en mia sufero, Kaj Li aŭskultis min.
Trong cơn gian truân tôi kêu cầu Ðức Giê-hô-va; Ngài bèn đáp lời tôi.
Ho Eternulo, savu mian animon de mensoga parolo, De falsa lango.
Hỡi Ðức Giê-hô-va, xin hãy giải cứu linh hồn tôi khỏi mọi dối trá, Khỏi lưỡi phỉnh gạt.
Kion Li donos al vi, Kaj kion Li alportos al vi, ho falsa lango?
Ớ lưỡi phỉnh gạt, người ta sẽ ban cho ngươi chi? Thêm cho ngươi điều gì nữa?
Akrajn sagojn de fortulo Kun karboj genistaj.
Aét là tên nhọn của dõng sĩ, Và than đỏ hực của cây giêng-giếng.
Ve al mi, ke mi gastas en Meŝeĥ, Ke mi loĝas inter la tendoj de Kedar!
Khốn nạn cho tôi vì tôi ngụ trong Mê-siếc, Và ở dưới các trại Kê-đa.
Tro longe loĝis mia animo Inter malamantoj de paco.
Lâu lắm linh hồn tôi chung ở Với kẻ ghét sự hòa bình.
Mi estas pacema; Sed kiam mi ekparolas, ili komencas militon.
Tôi muốn sự hòa bình; nhưng khi tôi nói đến, Chúng nó bèn muốn sự giặc giã.