Psalms 112

Haleluja! Bone estas al la homo, kiu timas la Eternulon Kaj tre amas Liajn ordonojn.
Halleluja! Salig er den, der frygter Herren og ret har lyst til hans bud!
Forta sur la tero estos lia semo; La gento de virtuloj estos benita.
Hans Æt bliver mægtig på Jord, den oprigtiges Slægt velsignes;
Bonstato kaj riĉeco estas en lia domo; Kaj lia justeco restas eterne.
Velstand og Rigdom er i hans Hus, hans Retfærdighed varer evindelig.
En mallumo leviĝas lumo por la virtulo. Li estas kompatema, favorkora, kaj justa.
For den oprigtige oprinder Lys i Mørke; han er mild, barmhjertig retfærdig.
Bone estas al la homo, kiu kompatas kaj pruntedonas, Kiu pesas siajn farojn per justeco.
Salig den, der ynkes og låner ud og styrer sine Sager med Ret;
Ĉar neniam li falos; Virtulo estos memorata eterne.
thi han rokkes aldrig i Evighed, den retfærdige ihukommes for evigt;
Malbonan famon li ne timos; Fortika estas lia koro, ĝi fidas la Eternulon.
han frygter ikke for onde Tidender, hans Hjerte er trøstigt i Tillid, til HERREN;
Senŝanceliĝa estas lia koro; Li ne timas, ĝis li vidas la pereon de siaj malamikoj.
fast er hans Hjerte og uden Frygt, indtil han skuer sine Fjender med Fryd;
Li ŝutas kaj donas al la malriĉuloj; Lia justeco restas eterne, Lia korno altiĝos en honoro.
til fattige deler han rundhåndet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig.
La malvirtulo vidas kaj ĉagreniĝas, Kunfrapas la dentojn kaj konsumiĝas. La deziro de malvirtuloj pereos.
Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og går til Grunde; de gudløses Attrå bliver til intet.