Psalms 75

Ni gloras Vin, ho Dio, ni gloras Vin; Proksima estas Via nomo; Oni rakontas Viajn miraklojn.
(По слав. 74) За първия певец. По музиката на Не унищожавай. Псалм на Асаф. Песен. Славословим Те, Боже, славословим! Името Ти е близо, проповядват се чудните Твои дела.
Kiam Mi elektos tempon, Mi faros justan juĝon.
Когато достигна определеното време, Аз ще съдя с правота.
Tremas la tero kaj ĉiuj ĝiaj loĝantoj; Mi fortikigis ĝiajn kolonojn. Sela.
Разтопи се земята и всичките й жители; Аз утвърждавам стълбовете й. (Села.)
Mi diras al la fanfaronuloj: Ne fanfaronu; Kaj al la malvirtuloj: Ne levu kornon;
Казах на гордите: Не се гордейте! — и на безбожните: Не надигайте рог!
Ne levu supren vian kornon, Ne parolu kun nefleksebla kolo;
Не надигайте високо рога си, не говорете с корав врат!
Ĉar ne de oriento kaj ne de okcidento Kaj ne de la dezerto venas alteco.
Защото нито от изток, нито от запад, нито от юг идва извисяването;
Nur Dio estas juĝanto; Unu homon Li malaltigas, kaj alian Li altigas.
а Бог е съдията — Той снижава този, а онзи въздига;
Ĉar la pokalo estas en la mano de la Eternulo, Kaj la vino ŝaŭmas, plena de aromaĵo, kaj Li verŝas el ĝi; Sed nur ĝian feĉon elsuĉos kaj trinkos ĉiuj malvirtuloj de la tero.
защото в ръката на ГОСПОДА има чаша с руйно, подправено вино, Той налива от нея. Да, и дрождите му трябва да изсърбат, трябва да изпият всичките безбожни на земята.
Kaj mi eterne predikos, Mi kantos al la Dio de Jakob.
А аз — аз ще разгласявам до века, ще пея псалми на Бога на Яков.
Kaj ĉiujn kornojn de la malvirtuloj mi rompos; Altiĝos la kornoj de virtulo.
И ще отсека всичките рогове на безбожните, а роговете на праведните ще се издигнат.