Psalms 114

Toen Israël uit Egypte toog, het huis Jakobs van een volk, dat een vreemde taal had;
Cînd a ieşit Israel din Egipt, cînd a plecat casa lui Iacov dela un popor străin,
Zo werd Juda tot Zijn heiligdom, Israël Zijn volkomene heerschappij.
Iuda a ajuns locaşul Lui cel sfînt, şi Israel stăpînirea Lui.
De zee zag het, en vlood; de Jordaan keerde achterwaarts.
Marea a văzut lucrul acesta şi a fugit, Iordanul s'a întors înapoi:
De bergen sprongen als rammen, de heuvelen als lammeren.
munţii au sărit ca nişte berbeci, şi dealurile ca nişte miei.
Wat was u, gij zee! dat gij vloodt? gij Jordaan! dat gij achterwaarts keerdet?
Ce ai tu, mare, de fugi, şi tu, Iordanule, de te întorci înapoi?
Gij bergen, dat gij opsprongt als rammen? gij heuvelen! als lammeren?
Ce aveţi, munţilor, de săltaţi ca nişte berbeci, şi voi, dealurilor, ca nişte miei?
Beef, gij aarde! voor het aangezicht des Heeren, voor het aangezicht van den God Jakobs;
Da, cutremură-te, pămîntule, înaintea Domnului, înaintea Dumnezeului lui Iacov,
Die den rotssteen veranderde in een watervloed, den keisteen in een waterfontein.
care preface stînca în iaz, şi cremenea în izvor de ape.