Psalms 4

Een psalm van David, voor den opperzangmeester, op de Neginoth.
למנצח בנגינות מזמור לדוד בקראי ענני אלהי צדקי בצר הרחבת לי חנני ושמע תפלתי׃
Als ik roep, verhoor mij, o God mijner gerechtigheid! In benauwdheid hebt Gij mij ruimte gemaakt; wees mij genadig, en hoor mijn gebed.
בני איש עד מה כבודי לכלמה תאהבון ריק תבקשו כזב סלה׃
Gij, mannen, hoe lang zal mijn eer tot schande zijn? Hoe lang zult gij de ijdelheid beminnen, de leugen zoeken? Sela.
ודעו כי הפלה יהוה חסיד לו יהוה ישמע בקראי אליו׃
Weet toch, dat de HEERE Zich een gunstgenoot heeft afgezonderd; de HEERE zal horen, als ik tot Hem roep.
רגזו ואל תחטאו אמרו בלבבכם על משכבכם ודמו סלה׃
Zijt beroerd, en zondigt niet; spreekt in ulieder hart op uw leger, en zijt stil. Sela.
זבחו זבחי צדק ובטחו אל יהוה׃
Offert offeranden der gerechtigheid, en vertrouwt op den HEERE.
רבים אמרים מי יראנו טוב נסה עלינו אור פניך יהוה׃
Velen zeggen: Wie zal ons het goede doen zien? Verhef Gij over ons het licht Uws aanschijns, o HEERE!
נתתה שמחה בלבי מעת דגנם ותירושם רבו׃
Gij hebt vreugde in mijn hart gegeven, meer dan ter tijd, als hun koren en hun most vermenigvuldigd zijn. Ik zal in vrede te zamen nederliggen en slapen; want Gij, o HEERE! alleen zult mij doen zeker wonen.
בשלום יחדו אשכבה ואישן כי אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני׃