Psalms 16

(En miktam af David.) Vogt mig, Gud, thi jeg lider på dig!
(O cîntare a lui David.) Păzeşte-mă, Dumnezeule, căci în Tine mă încred.
Jeg siger til HERREN: "Du er min Herre; jeg har ikke andet Gode end dig.
Eu zic Domnului: ,,Tu eşti Domnul meu, Tu eşti singura mea fericire!``
De hellige, som er i Landet, de er de herlige, hvem al min Hu står til."
Sfinţii, cari sînt în ţară, oamenii evlavioşi, sînt toată plăcerea mea.
Mange Kvaler rammer dem, som vælger en anden Gud; deres Blodofre vil jeg ikke udgyde, ej tage deres Navn i min Mund.
Idolii se înmulţesc, oamenii aleargă după dumnezei străini, dar eu n'aduc jertfele lor de sînge, şi nu pun numele lor pe buzele mele.
HERREN er min tilmålte Del og mit Bæger. Du holder min Arvelod i Hævd.
Domnul este partea mea de moştenire şi paharul meu, Tu îmi îndrepţi sorţul meu.
Snorene faldt mig på liflige Steder, ja, en dejlig Arvelod tilfaldt mig.
O moştenire plăcută mi -a căzut la sorţ, o frumoasă moşie mi -a fost dată.
Jeg vil prise HERREN, der gav mig Råd, mine Nyrer maner mig, selv om Natten.
Eu binecuvintez pe Domnul, care mă sfătuieşte, căci pînă şi noaptea îmi dă îndemnuri inima.
Jeg har altid HERREN for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke.
Am necurmat pe Domnul înaintea ochilor mei: cînd este El la dreapta mea, nu mă clatin.
Derfor glædes mit Hjerte, min Ære jubler, endogså mit Kød skal bo i Tryghed.
De aceea inima mi se bucură, sufletul mi se veseleşte, şi trupul mi se odihneşte în linişte.
Thi Dødsriget giver du ikke min Sjæl, lader ikke din hellige skue Graven.
Căci nu vei lăsa sufletul meu în locuinţa morţilor, nu vei îngădui ca prea iubitul Tău să vadă putrezirea.
Du lærer mig Livets Vej; man mættes af Glæde for dit Åsyn, Livsalighed er i din højre for evigt.
Îmi vei arăta cărarea vieţii; înaintea Feţei Tale sînt bucurii nespuse, şi desfătări vecinice în dreapta Ta.