Psalms 122

Píseň stupňů, Davidova. Veselím se z toho, že mi říkáno bývá: Poďme do domu Hospodinova,
Fihirana fiakarana. Nataon'i Davida. FALY aho, raha hoy izy ireo tamiko: Andeha isika ho any an-tranon'i Jehovah.
A že se postavují nohy naše v branách tvých, ó Jeruzaléme.
Ny tongotray efa mijoro Eo anatin'ny vavahadinao, ry Jerosalema ô,
Jižtě Jeruzalém ušlechtile vystaven, a jako v město k sobě vespolek připojen.
Dia ianao ry Jerosalema, izay efa vita Tahaka ny tanàna efa voalamina tsara;
Do něhož vstupují pokolení, pokolení Hospodinova, k svědectví Izraelovu, aby oslavovali jméno Hospodinovo.
Any no iakaran'ny firenena,Dia ireo firenen'i Jehovah (Lalàna amin'ny Isiraely izany). Mba hisaotra ny anaran'i Jehovah.
Nebo tamť jsou postaveny stolice soudu, stolice domu Davidova.
Fa any no misy seza fitsarana mipetraka, Dia ny seza fiandrianan'ny mpianakavin'i Davida.
Žádejtež pokoje Jeruzalému, řkouce: Dějž se pokojně těm, kteříž tě milují.
Mangataha fiadanana ho an'i Jerosalema; Hambinina anie izay tia anao;
Budiž pokoj v předhradí tvém, a upokojení na palácích tvých.
Fiadanana anie ho ao anatin'ny mandanao; Fanambinana anie ho ao an-dapanao
Pro bratří své a přátely své žádati budu pokoje tobě.
Noho ny rahalahiko sy ny namako No hanaovako hoe Fiadanana anie ho ao anatinao.
Pro dům Hospodina Boha našeho budu tvého dobrého hledati.
Noho ny tranon'i Jehovah Andriamanitsika Dia hitady izay hahatsara anao aho.