Ecclesiastes 4

Opet stadoh promatrati sva nasilja koja se čine pod suncem, i gle, suze potlačenih, i nikog nema da ih utre; i nasilje iz tlačiteljske ruke, a zaštitnika niotkuda.
ושבתי אני ואראה את כל העשקים אשר נעשים תחת השמש והנה דמעת העשקים ואין להם מנחם ומיד עשקיהם כח ואין להם מנחם׃
Zato sretnima smatram mrtve koji su već pomrli; sretniji su od živih što još žive.
ושבח אני את המתים שכבר מתו מן החיים אשר המה חיים עדנה׃
A od obojih je sretniji onaj koji još nije postao, koji nije vidio zlih djela što se čine pod suncem.
וטוב משניהם את אשר עדן לא היה אשר לא ראה את המעשה הרע אשר נעשה תחת השמש׃
Nadalje iskusih da svaki napor i svaki uspjeh pribavlja čovjeku zavist njegova bližnjeg. I to je ispraznost i pusta tlapnja.
וראיתי אני את כל עמל ואת כל כשרון המעשה כי היא קנאת איש מרעהו גם זה הבל ורעות רוח׃
Bezumnik prekriži ruke i izjeda sebe.
הכסיל חבק את ידיו ואכל את בשרו׃
Bolja je puna šaka u miru nego obje pregršti mučna rada i puste tlapnje.
טוב מלא כף נחת ממלא חפנים עמל ורעות רוח׃
I još jednu opazih ispraznost pod suncem:
ושבתי אני ואראה הבל תחת השמש׃
Čovjek potpun samac - bez sina, bez brata, i opet nema kraja njegovu trudu; oči mu se ne mogu nasititi blaga; a ne misli: za koga se mučim i uskraćujem dobro sebi? I to je ispraznost i zla briga.
יש אחד ואין שני גם בן ואח אין לו ואין קץ לכל עמלו גם עיניו לא תשבע עשר ולמי אני עמל ומחסר את נפשי מטובה גם זה הבל וענין רע הוא׃
Bolje je dvojici nego jednome, jer imaju bolju plaću za svoj trud.
טובים השנים מן האחד אשר יש להם שכר טוב בעמלם׃
Padne li jedan, drugi će ga podići; a teško jednomu! Ako padne, nema nikoga da ga podigne.
כי אם יפלו האחד יקים את חברו ואילו האחד שיפול ואין שני להקימו׃
Pa ako se i spava udvoje, toplije je; a kako će se samac zagrijati?
גם אם ישכבו שנים וחם להם ולאחד איך יחם׃
I ako tko udari na jednoga, dvojica će mu se oprijeti; i trostruko se uže ne kida brzo.
ואם יתקפו האחד השנים יעמדו נגדו והחוט המשלש לא במהרה ינתק׃
Bolji je mladić siromašan a mudar nego kralj star a lud, koji više ne zna za savjet.
טוב ילד מסכן וחכם ממלך זקן וכסיל אשר לא ידע להזהר עוד׃
Jer mladić može izići iz tamnice i postati kraljem, iako se rodio kao prosjak u svom kraljevstvu.
כי מבית הסורים יצא למלך כי גם במלכותו נולד רש׃
Opazih kako svi koji žive i hode pod suncem pristaju uz mladića, uz nastupnika koji ga naslijedi.
ראיתי את כל החיים המהלכים תחת השמש עם הילד השני אשר יעמד תחתיו׃
On stupa na čelo bezbrojnih podanika i kasniji se naraštaji ne mogahu zbog njega radovati. I to je zacijelo ispraznost i pusta tlapnja. [ (Ecclesiastes 4:17) Kad odlaziš u Božji dom, pazi na korake svoje. Priđi da mogneš čuti - žrtva je valjanija nego prinos luđaka, jer oni i ne znaju da čine zlo. ]
אין קץ לכל העם לכל אשר היה לפניהם גם האחרונים לא ישמחו בו כי גם זה הבל ורעיון רוח׃