Psalms 1

不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位,
Błogosławiony mąż, który nie chodzi w radzie niepobożnych, a na drodze grzesznych nie stoi, i na stolicy naśniewców nie siedzi;
惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福!
Ale w zakonie Pańskim jest kochanie jego, a w zakonie jego rozmyśla we dnie i w nocy.
他要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。凡他所做的尽都顺利。
Albowiem będzie jako drzewo nad strumieniem wód w sadzone, które owoc swój wydaje czasu swego, a liść jego nie opada; i wszystko, cokolwiek czynić będzie, poszczęści się.
恶人并不是这样,乃像糠秕被风吹散。
Lecz nie tak niepobożni; ale są jako plewa, którą wiatr rozmiata.
因此,当审判的时候恶人必站立不住;罪人在义人的会中也是如此。
Przetoż się niepobożni na sądzie nie ostoją, ani grzesznicy w zgromadzeniu sprawiedliwych.
因为耶和华知道义人的道路;恶人的道路却必灭亡。
Albowiem zna Pan drogę sprawiedliwych; ale droga niepobożnych zginie.