Psalms 138

(大卫的诗。)我要一心称谢你,在诸神面前歌颂你。
לדוד אודך בכל לבי נגד אלהים אזמרך׃
我要向你的圣殿下拜,为你的慈爱和诚实称讚你的名;因你使你的话显为大,过于你所应许的(或译:超乎你的名声)。
אשתחוה אל היכל קדשך ואודה את שמך על חסדך ועל אמתך כי הגדלת על כל שמך אמרתך׃
我呼求的日子,你就应允我,鼓励我,使我心里有能力。
ביום קראתי ותענני תרהבני בנפשי עז׃
耶和华啊,地上的君王都要称谢你,因他们听见了你口中的言语。
יודוך יהוה כל מלכי ארץ כי שמעו אמרי פיך׃
他们要歌颂耶和华的作为,因耶和华大有荣耀。
וישירו בדרכי יהוה כי גדול כבוד יהוה׃
耶和华虽高,仍看顾低微的人;他却从远处看出骄傲的人。
כי רם יהוה ושפל יראה וגבה ממרחק יידע׃
我虽行在患难中,你必将我救活;我的仇敌发怒,你必伸手抵挡他们;你的右手也必救我。
אם אלך בקרב צרה תחיני על אף איבי תשלח ידך ותושיעני ימינך׃
耶和华必成全关乎我的事;耶和华啊,你的慈爱永远长存!求你不要离弃你手所造的。
יהוה יגמר בעדי יהוה חסדך לעולם מעשי ידיך אל תרף׃