Psalms 12

(По слав. 11) За първия певец. На шеминит. Псалм на Давид. Спаси, ГОСПОДИ, защото не остана вече благочестив, защото се изгубиха верните измежду човешките синове.
victori pro octava canticum David salva Domine quoniam defecit sanctus quoniam inminuti sunt fideles a filiis hominum
Говорят лъжа всеки с ближния си, говорят с ласкателни устни и двулично сърце.
frustra loquuntur unusquisque proximo suo labium subdolum in corde et corde locuti sunt
ГОСПОД да изтреби всички ласкателни устни, езика, който говори високопарно,
disperdat Dominus omnia labia dolosa linguam magniloquam
всички които са казали: Ще надвием с езика си, устните ни са с нас — кой е господар над нас?
qui dixerunt linguam nostram roboremus labia nostra nobiscum sunt quis dominus noster est
Заради насилието над страдащите, заради стенанието на сиромасите сега ще стана, казва ГОСПОД, ще поставя в безопасност онзи, който за това копнее.
propter vastitatem inopum et gemitum pauperum nunc consurgam dicit Dominus ponam in salutari auxilium eorum
Думите на ГОСПОДА са чисти думи, като сребро, претопено в пещ от пръст, пречистено седем пъти.
eloquia Domini eloquia munda argentum igne probatum separatum a terra colatum septuplum
Ти, ГОСПОДИ, ще ги съхраниш, ще го запазиш от това поколение до века.
tu Domine custodies ea servabis nos a generatione hac in aeternum
Безбожните обикалят наоколо, когато подлостта се възвишава сред човешките синове.
in circuitu impii ambulabunt cum exaltati fuerint vilissimi filiorum hominum