Exodus 37:20

وَفِي الْمَنَارَةِ أَرْبَعُ كَأْسَاتٍ لَوْزِيَّةٍ بِعُجَرِهَا وَأَزْهَارِهَا.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И на стъблото на светилника имаше четири чашки като бадемов цвят с топчиците им и цветята им.

Veren's Contemporary Bible

灯台上有四个杯,形状像杏花,有球有花。

和合本 (简体字)

Na samome svijećnjaku bile su četiri čaše u obliku bademova cvijeta, svaka s čaškom i laticama:

Croatian Bible

Na svícnu také byly čtyři misky, udělané na způsob mandlové pecky, a koule jeho i květové jeho.

Czech Bible Kralicka

men på selve Stagen var der fire mandelblomstlignende Blomster med Bægere og Kroner,

Danske Bibel

Maar aan den kandelaar zelven waren vier schaaltjes, gelijk amandelnoten, met zijn knopen, en met zijn bloemen.

Dutch Statenvertaling

Kaj sur la kandelabro estis kvar migdalformaj kalikoj kun siaj kapetoj kaj floroj.

Esperanto Londona Biblio

پایهٔ اصلی چراغدان با چهار پیاله به شکل شکوفهٔ بادام با گل و گلبرگ آن تزئین یافته بود و همگی یک تکه و از زیر هر شاخه‌ها یک گلبرگ سر زده بود.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Mutta kynttiläjalassa oli neljä mandelin-muotoista maljaa toisessa haarassa, nuppeinsa ja kukkaistensa kanssa,

Finnish Biblia (1776)

A la tige du chandelier il y avait quatre calices en forme d'amande, avec leurs pommes et leurs fleurs.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und an dem Leuchter vier Kelche, mandelblütenförmig: seine Knäufe und seine Blumen;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Sou branch mitan an te gen kat flè nwa kajou avèk tout boujon yo sou yo.

Haitian Creole Bible

ובמנרה ארבעה גבעים משקדים כפתריה ופרחיה׃

Modern Hebrew Bible

दीपाधार की डंडी पर सोने के चार फूल थे। वे भी कली और पंखुडियों सहित बादाम के फूल के आकार के बने थे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A gyertyatartón pedig négy mandolavirágformájú csésze vala, gombjaikkal és virágaikkal.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

E nel tronco del candelabro v’erano quattro calici in forma di mandorla, coi loro pomi e i loro fiori.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And in the candlestick were four bowls made like almonds, his knops, and his flowers:

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary teo amin'ny fanaovan-jiro dia nisy vodi-voniny efatra natao tahaka ny vonin'ny amygdala, mbamin'ny kiboriny sy ny voniny,

Malagasy Bible (1865)

A e wha nga kapu o te turanga rama, he mea rite ki te puawai aramona, me te puku, me te puawai o tetahi, o tetahi:

Maori Bible

På selve lysestaken var det fire mandelformede beger med knopper og blomster,

Bibelen på Norsk (1930)

Ale na świeczniku były cztery czaszki na kształt orzecha migdałowego, gałki jego i kwiaty jego.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Mas na haste central havia quatro copos a modo de flores de amêndoa, com os seus cálices e as suas corolas;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Pe fusul sfeşniciului erau patru potiraşe în chip de floare de migdal, cu gămălioarele şi florile lor.

Romanian Cornilescu Version

Y en el candelero había cuatro copas figura de almendras, sus manzanas y sus flores:

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Men på själva ljusstaken sattes fyra kalkar, liknande mandelblommor, med sina kulor och blommor.

Swedish Bible (1917)

At sa kandelero'y may apat na kopang anyong bulaklak ng almendro, sangpu ng mga globito niyaon, at ng mga bulaklak niyaon:

Philippine Bible Society (1905)

Kandilliğin gövdesinde badem çiçeğini andıran dört çanak, tomurcuk ve çiçek motifi bulunuyordu.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εις την λυχνιαν ησαν τεσσαρες λεκαναι αμυγδαλοειδεις, οι κομβοι αυτων και τα ανθη αυτων.

Unaccented Modern Greek Text

А на стовпі свічника чотири келихи мигдалоподібні, ґудзі його та квітки його.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

شمع دان کی ڈنڈی پر بھی اِس قسم کی پیالیاں لگی تھیں، لیکن تعداد میں چار۔

Urdu Geo Version (UGV)

Trên thân chân đèn lại cũng có bốn cái đài hình như hột hạnh nhân, cùng bầu và hoa.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

in ipso autem vecte erant quattuor scyphi in nucis modum spherulaeque per singulos et lilia

Latin Vulgate