طُولُ اللَّوْحِ عَشْرُ أَذْرُعٍ، وَعَرْضُ اللَّوْحِ الْوَاحِدِ ذِرَاعٌ وَنِصْفٌ.
Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
Дължината на всяка дъска беше десет лакътя, и ширината на всяка дъска -- лакът и половина.
Veren's Contemporary Bible
每块长十肘,宽一肘半;
和合本 (简体字)
Duljina je svake trenice bila deset lakata, a širina lakat i pol.
Croatian Bible
Desíti loktů dlouhost dsky, a půl druhého širokost dsky každé.
Czech Bible Kralicka
hvert Bræt ti Alen højt og halvanden Alen bredt,
Danske Bibel
De lengte van een berd was tien ellen, en ene el en ene halve el was de breedte van elk berd.
Dutch Statenvertaling
Dek ulnoj estis la longo de ĉiu tabulo, kaj unu ulno kaj duono la larĝo de ĉiu tabulo.
Esperanto Londona Biblio
طول هر تخته چهار متر و عرض آن شصت و شش سانتیمتر بود.
Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
Jokaisen laudan pituus oli kymmenen kyynärää, ja leveys puolitoista kyynärää.
Finnish Biblia (1776)
La longueur d'une planche était de dix coudées, et la largeur d'une planche était d'une coudée et demie.
French Traduction de Louis Segond (1910)
zehn Ellen die Länge eines Brettes, und eine und eine halbe Elle die Breite eines Brettes;
German Elberfelder (1871) (sogenannt)
Chak ankadreman te mezire kenz pye longè sou vennsèt pous lajè.
Haitian Creole Bible
עשר אמת ארך הקרש ואמה וחצי האמה רחב הקרש האחד׃
Modern Hebrew Bible
हर एक तख्ता पन्द्रह फीट लम्बा और सत्ताइस इंच चौड़ा बनाया।
Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)
Egy deszkának két csapja vala, egyik a másiknak megfelelő; így csinálták a hajlék összes deszkáit.
Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)
La lunghezza d’un’asse era di dieci cubiti, e la larghezza d’un’asse, di un cubito e mezzo.
Italian Riveduta Bibbia (1927)
The length of a board was ten cubits, and the breadth of a board one cubit and a half.
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
Folo hakiho ny hahavon'ny zana-kazo iray, ary iray hakiho sy sasany ny indraben'ny zana-kazo iray.
Malagasy Bible (1865)
Kotahi tekau whatianga te roa o te papa kotahi, kotahi whatianga me te hawhe te whanui o te papa kotahi.
Maori Bible
Hver planke var ti alen lang og halvannen alen bred.
Bibelen på Norsk (1930)
Dziesięć łokci długość deski, a półtora łokcia szerokość deski jednej.
Polish Biblia Gdanska (1881)
O comprimento de cada tábua era de dez côvados, e a largura de um côvado e meio.
Bíblia Almeida Recebida (AR)
Lungimea unei scînduri era de zece coţi, şi lăţimea unei scînduri era de un cot şi jumătate.
Romanian Cornilescu Version
La longitud de cada tabla de diez codos, y de codo y medio la anchura.
La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
Tio alnar långt och en och en halv aln brett gjordes vart bräde.
Swedish Bible (1917)
Sangpung siko ang haba ng isang tabla, at isang siko't kalahati ang luwang ng bawa't tabla.
Philippine Bible Society (1905)
Her çerçevenin boyu on, eni bir buçuk arşındı.
Kutsal Kitap (New Turkish Bible)
το μηκος της μιας σανιδος δεκα πηχων, και το πλατος της μιας σανιδος μιας πηχης και ημισειας
Unaccented Modern Greek Text
Десять ліктів довжина дошки, і лікоть і півліктя ширина однієї дошки.
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
ہر تختے کی اونچائی 15 فٹ تھی اور چوڑائی سوا دو فٹ۔
Urdu Geo Version (UGV)
Mỗi tấm ván mười thước về dài, một thước rưỡi bề ngang.
Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
decem cubitorum erat longitudo tabulae unius et unum ac semis cubitum latitudo retinebat
Latin Vulgate