لِلتَّمْزِيقِ وَقْتٌ وَلِلتَّخْيِيطِ وَقْتٌ. لِلسُّكُوتِ وَقْتٌ وَلِلتَّكَلُّمِ وَقْتٌ.
Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
време за късане и време за шиене; време за мълчане и време за говорене;
Veren's Contemporary Bible
撕裂有时,缝补有时;静默有时,言语有时;
和合本 (简体字)
Vrijeme deranja i vrijeme š§ijenja; vrijeme šutnje i vrijeme govorenja.
Croatian Bible
Čas roztrhování a čas sšívání, čas mlčení a čas mluvení;
Czech Bible Kralicka
Tid til at flænge og Tid til at sy, Tid til at tie og Tid til at tale,
Danske Bibel
Een tijd om te scheuren, en een tijd om toe te naaien; een tijd om te zwijgen, en een tijd om te spreken;
Dutch Statenvertaling
estas tempo por disŝiri, kaj tempo por kunkudri; estas tempo por silenti, kaj tempo por paroli;
Esperanto Londona Biblio
زمانی برای بریدن، زمانی برای دوختن، زمانی برای سکوت، زمانی برای گفتن،
Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
Aika on reväistä rikki ja aika ommella yhteen. Aika on olla vaiti ja aika puhua.
Finnish Biblia (1776)
un temps pour déchirer, et un temps pour coudre; un temps pour se taire, et un temps pour parler;
French Traduction de Louis Segond (1910)
Zerreißen hat seine Zeit, und Nähen hat seine Zeit; Schweigen hat seine Zeit, und Reden hat seine Zeit;
German Elberfelder (1871) (sogenannt)
lè pou ou dechire, lè pou ou koud, lè pou ou rete san pale, lè pou ou pale.
Haitian Creole Bible
עת לקרוע ועת לתפור עת לחשות ועת לדבר׃
Modern Hebrew Bible
होता है एक समय वस्त्रों को फाड़ने का, फिर एक समय होता जब उन्हें सिया जाता है। एक समय होता है साधने का चुप्पी, और होता है एक समय फिर बोल उठने का।
Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)
Ideje *van* a szakgatásnak és ideje a megvarrásnak; ideje a hallgatásnak és ideje a szólásnak.
Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)
un tempo per strappare e un tempo per cucire; un tempo per tacere e un tempo per parlare;
Italian Riveduta Bibbia (1927)
A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
Ao ny andro andriarana, ary ao ny andro anjairana; Ao ny andro anginana, ary ao ny andro itenenana;
Malagasy Bible (1865)
He wa e haehae ai, he wa e tuitui ai; he wa e whakarongo puku ai, he wa e korero ai;
Maori Bible
å sønderrive har sin tid og å sy sammen har sin tid; å tie har sin tid og å tale har sin tid;
Bibelen på Norsk (1930)
Czas rozdzierania, i czas zszywania; czas milczenia, i czas mówienia;
Polish Biblia Gdanska (1881)
tempo de rasgar, e tempo de coser; tempo de estar calado, e tempo de falar;
Bíblia Almeida Recebida (AR)
ruptul îşi are vremea lui, şi cusutul îşi are vremea lui; tăcerea îşi are vremea ei, şi vorbirea îşi are vremea ei;
Romanian Cornilescu Version
Tiempo de romper, y tiempo de coser; tiempo de callar, y tiempo de hablar;
La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
Riva sönder har sin tid, och sy ihop har sin tid. Tiga har sin tid, och tala har sin tid.
Swedish Bible (1917)
Panahon ng pagpunit, at panahon ng pananahi; panahon ng pagtahimik, at panahon ng pagsasalita;
Philippine Bible Society (1905)
Yırtmanın zamanı var, dikmenin zamanı var. Susmanın zamanı var, konuşmanın zamanı var.
Kutsal Kitap (New Turkish Bible)
καιρος του σχιζειν και καιρος του ραπτειν καιρος του σιγαν και καιρος του λαλειν
Unaccented Modern Greek Text
час дерти і час зашивати, час мовчати і час говорити,
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
پھاڑنے اور سی کر جوڑنے کا، خاموش رہنے اور بولنے کا،
Urdu Geo Version (UGV)
có kỳ xé rách, và có kỳ may; có kỳ nín lặng, có kỳ nói ra;
Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
tempus scindendi et tempus consuendi tempus tacendi et tempus loquendi
Latin Vulgate