I Chronicles 12:35

وَمِنَ الدَّانِيِّينَ مُصْطَفُّونَ لِلْحَرْبِ ثَمَانِيَةٌ وَعِشْرُونَ أَلْفًا وَسِتُّ مِئَةٍ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

От данците: двадесет и осем хиляди и шестстотин души, готови за бой.

Veren's Contemporary Bible

但支派,能摆阵的有二万八千六百人。

和合本 (简体字)

Od Naftalijeva plemena tisuću knezova i s njima trideset i sedam tisuća ljudi sa štitovima i kopljima;

Croatian Bible

Z pokolení Dan, způsobných k boji, osm a dvadceti tisíc a šest set.

Czech Bible Kralicka

af Daniterne 28.600, udrustede Mænd;

Danske Bibel

En uit de Danieten, ten strijde toegerust, acht en twintig duizend en zeshonderd;

Dutch Statenvertaling

el la Danidoj, armitaj por milito, estis dudek ok mil sescent;

Esperanto Londona Biblio

از طایفهٔ دان: بیست و هشت هزار و ششصد نفر مردان آماده برای جنگ.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Danista hankitsivat sotaan kahdeksankolmattakymmentä tuhatta ja kuusisataa;

Finnish Biblia (1776)

Des Danites, armés pour la guerre, vingt-huit mille six cents.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und von den Danitern: 28600, zum Kampfe bereit.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Nan branch fanmi Dann lan ventwimilsisan (28.600) sòlda.

Haitian Creole Bible

ומן הדני ערכי מלחמה עשרים ושמונה אלף ושש מאות׃

Modern Hebrew Bible

दान के परिवार समूह से युद्ध के लिये तैयार अट्ठाइस हजार छः सौ पुरुष थे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A Dániták közül, a kik a viadalhoz készek valának, huszonnyolczezerhatszázan voltak.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Dei Daniti, armati per la guerra, ventottomila seicento.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And of the Danites expert in war twenty and eight thousand and six hundred.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary tamin'ny Danita dia enin-jato amby valo arivo sy roa alina izay nahay niady.

Malagasy Bible (1865)

Na, o nga Rani, he hunga mohio ki te tatu, e rua tekau ma waru mano e ono rau.

Maori Bible

og av danittene menn som var rustet til krig, åtte og tyve tusen og seks hundre;

Bibelen på Norsk (1930)

A z pokolenia Danowego, gotowych do boju, dwadzieścia i ośm tysięcy i sześć set.

Polish Biblia Gdanska (1881)

dos danitas vinte e oito mil e seiscentos, destros para ordenarem a batalha;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Din Daniţi, înarmaţi pentru război, douăzeci şi opt de mii şase sute.

Romanian Cornilescu Version

De los de Dan, dispuestos á pelear, veinte y ocho mil y seiscientos.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

av daniterna krigsrustade män, tjuguåtta tusen sex hundra;

Swedish Bible (1917)

At sa mga Danita na makahahanay sa pagbabaka ay dalawangpu't walong libo at anim na raan.

Philippine Bible Society (1905)

Danlılar’dan savaşa hazır 28 600 kişi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εκ των Δανιτων, ανδρες παραταττομενοι εις πολεμον, εικοσιοκτω χιλιαδες και εξακοσιοι.

Unaccented Modern Greek Text

А з Данян тих, що ставляться в бойовому порядку двадцять і вісім тисяч і шість сотень.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

دان کے قبیلے کے 28,600 مرد تھے جو سب لڑنے کے لئے مستعد تھے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Về Ðan, có hai vạn tám ngàn sau trăm người có tài dàn trận.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

de Dan etiam praeparata ad proelium viginti octo milia sescentorum

Latin Vulgate