Psalms 1

beatus vir qui non abiit in consilio impiorum et in via peccatorum non stetit in cathedra derisorum non sedit
Bem-aventurado o homem que não anda segundo o conselho dos ímpios, nem se detém no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores;
sed in lege Domini voluntas eius et in lege eius meditabitur die ac nocte
antes tem seu prazer na lei do Senhor, e na sua lei medita de dia e noite.
et erit tamquam lignum transplantatum iuxta rivulos aquarum quod fructum suum dabit in tempore suo et folium eius non defluet et omne quod fecerit prosperabitur
Pois será como a árvore plantada junto às correntes de águas, a qual dá o seu fruto na estação própria, e cuja folha não cai; e tudo quanto fizer prosperará.
non sic impii sed tamquam pulvis quem proicit ventus
Não são assim os ímpios, mas são semelhantes à moinha que o vento espalha.
propterea non resurgent impii in iudicio neque peccatores in congregatione iustorum
Pelo que os ímpios não subsistirão no juízo, nem os pecadores na congregação dos justos;
quoniam novit Dominus viam iustorum et iter impiorum peribit
porque o Senhor conhece o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios conduz à ruína.