Psalms 13

victori canticum David usquequo Domine oblivisceris mei penitus usquequo abscondes faciem tuam a me
Au chef des chantres. Psaume de David. Jusques à quand, Eternel! m'oublieras-tu sans cesse? Jusques à quand me cacheras-tu ta face?
usquequo ponam consilia in anima mea dolorem in corde meo per diem
Jusques à quand aurai-je des soucis dans mon âme, Et chaque jour des chagrins dans mon coeur? Jusques à quand mon ennemi s'élèvera-t-il contre moi?
usquequo exaltabitur inimicus meus super me
Regarde, réponds-moi, Eternel, mon Dieu! Donne à mes yeux la clarté, Afin que je ne m'endorme pas du sommeil de la mort,
convertere exaudi me Domine Deus meus inlumina oculos meos ne umquam obdormiam in mortem
Afin que mon ennemi ne dise pas: Je l'ai vaincu! Et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle.
nequando dicat inimicus meus praevalui adversus eum hostes mei exultabunt cum motus fuero
Moi, j'ai confiance en ta bonté, J'ai de l'allégresse dans le coeur, à cause de ton salut;
ego autem in misericordia tua confido exultabit cor meum in salutari tuo cantabo Domino quia reddidit mihi
Je chante à l'Eternel, car il m'a fait du bien.