Psalms 14

victori David dixit stultus in corde suo non est Deus
Au chef des chantres. De David. L'insensé dit en son coeur: Il n'y a point de Dieu! Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables; Il n'en est aucun qui fasse le bien.
corrupti sunt et abominabiles facti sunt studiose non est qui faciat bonum
L'Eternel, du haut des cieux, regarde les fils de l'homme, Pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, Qui cherche Dieu.
Dominus de caelo prospexit super filios hominum ut videret si esset intellegens requirens Deum
Tous sont égarés, tous sont pervertis; Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul.
omnes recesserunt simul conglutinati sunt non est qui faciat bonum non est usque ad unum
Tous ceux qui commettent l'iniquité ont-ils perdu le sens? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture; Ils n'invoquent point l'Eternel.
nonne cognoscent omnes qui operantur iniquitatem qui devorant populum meum ut cibum panis
C'est alors qu'ils trembleront d'épouvante, Quand Dieu paraîtra au milieu de la race juste.
Dominum non invocaverunt ibi timebunt formidine
Jetez l'opprobre sur l'espérance du malheureux... L'Eternel est son refuge.
quoniam Deus in generatione iusta est consilium pauperum confudistis quoniam Dominus spes eius est
Oh! qui fera partir de Sion la délivrance d'Israël? Quand l'Eternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.