Psalms 137

super flumina Babylonis ibi sedimus et flevimus cum recordaremur Sion
Při řekách Babylonských tam jsme sedávali, a plakávali, rozpomínajíce se na Sion.
super salices in medio eius suspendimus citharas nostras
Na vrbí v té zemi zavěšovali jsme citary své.
quoniam ibi interrogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba carminis et qui adfligebant nos laeti canite nobis de canticis Sion
A když se tam dotazovali nás ti, kteříž nás zajali, na slova písničky, (ješto jsme zavěsili byli veselí), říkajíce: Zpívejte nám některou píseň Sionskou:
quomodo cantabimus canticum Domini in terra aliena
Kterakž bychom měli zpívati píseň Hospodinovu v zemi cizozemců?
si oblitus fuero tui Hierusalem in oblivione sit dextera mea
Jestliže se zapomenu na tebe, ó Jeruzaléme, zapomeniž i pravice má.
adhereat lingua mea gutturi meo si non recordatus fuero tui si non praeposuero Hierusalem in principio laetitiae meae
Přilniž i jazyk můj k dásním mým, nebudu-li se rozpomínati na tebe, jestliže v samém Jeruzalémě nebudu míti svého největšího potěšení.
memento Domine filiorum Edom in diem Hierusalem dicentium evacuate evacuate usque ad fundamentum eius
Rozpomeň se, Hospodine, na Idumejské, a na den Jeruzaléma, kteříž pravili: Rozbořte, rozbořte až do základů v něm.
filia Babylon vastata beatus qui retribuet tibi vicissitudinem tuam quam retribuisti nobis
Ó dcero Babylonská, zkažena býti máš. Blahoslavený ten, kdož odplatí tobě za to, což jsi nám zlého učinila.
beatus qui tenebit et adlidet parvulos tuos ad petram
Blahoslavený, kdož pochytí dítky tvé a o skálu je rozrážeti bude.