Psalms 52

victori ab erudito David cum venisset Doec Idumeus et adnuntiasset Saul dicens ei venit David in domum Achimelech quid gloriaris in malitia potens misericordia Dei tota est die
Zborovođi. Poučna pjesma. Davidova.
insidias cogitat lingua tua quasi novacula acuta faciens dolum
Kad je Edomac Doeg Šaulu javio: "David je ušao u kuću Abimelekovu.
dilexisti malum magis quam bonum mendacium magis quam loqui iustitiam semper
Što se to hvališ pakošću, silniče nesmiljeni?
dilexisti omnia verba ad devorandum lingua dolosa
Neprestano snuješ o propasti, jezik ti je britva nabrušena, spletkaru!
sed Deus destruet te in sempiternum terrebit et evellet te de tabernaculo et eradicabit te de terra viventium semper
Zlo voliš više nego dobro, i laž više nego pravednost!
videbunt iusti et timebunt et super eum ridebunt
Mili su ti pogubni govori, lažljivi jeziče!
ecce vir qui non posuit Deum fortitudinem suam sed speravit in multitudine divitiarum suarum confortatus est in insidiis suis
Bog će te zato satrti, zauvijek te ukloniti; iščupat će te iz tvog šatora, iskorijeniti iz zemlje živih.
ego sicut oliva virens in domo Dei speravi in misericordia Dei in saeculum sempiternum
Pravednici će gledati s užasom i njemu se smijati:
confitebor tibi in saeculo quoniam fecisti et expectabo nomen tuum quoniam bonum in conspectu sanctorum tuorum
"Gle čovjeka koji ne uze Boga za svoju zaštitu, već se uzdao u veliko bogatstvo i osilio u svojim zločinima!" [ (Psalms 52:10) A ja, k'o zelena maslina u Domu Božjem, uzdam se u Božju dobrotu dovijeka. ] [ (Psalms 52:11) Hvalit ću te svagda što si to učinio i slavit ću tvoje ime, jer je dobrostivo, pred licem tvojih pobožnika. ]