Psalms 129

Пісня прочан. Багато гнобили мене від юнацтва мого, нехай но ізраїль повість!
canticum graduum saepe expugnaverunt me ab adulescentia mea dicat nunc Israhel
Багато гнобили мене від юнацтва мого, та мене не подужали!
saepe expugnaverunt me ab adulescentia mea sed non potuerunt mihi
Орали були на хребті моїм плугатарі, поклали вони довгі борозни,
super cervicem meam arabant arantes prolongaverunt sulcum suum
та Господь справедливий, Він шнури безбожних порвав!
Dominus iustus concidet laqueos impiorum
Нехай посоромлені будуть, і хай повідступають назад усі ті, хто Сіона ненавидить!
confundantur et revertantur retrorsum omnes qui oderunt Sion
Бодай стали вони, як трава на дахах, що всихає вона, поки виросте,
fiant sicut faenum tectorum quod statim ut viruerit arescet
що нею жмені своєї жнець не наповнить, ані оберемка свого в'язальник,
de quo non implebit manum suam messor et sinum suum manipulos faciens
і не скаже прохожий до них: Благословення Господнє на вас, благословляємо вас ім'ям Господа!
de quo non dixerunt transeuntes benedictio Domini super vos benediximus vobis in nomine Domini