Psalms 11

Ben RAB’be sığınırım, Nasıl dersiniz bana, “Kuş gibi kaç dağlara.
victori David in Domino speravi quomodo dicitis animae meae transvola in montem ut avis
Bak, kötüler yaylarını geriyor, Temiz yürekli insanları Karanlıkta vurmak için Oklarını kirişine koyuyor.
quia ecce impii tetenderunt arcum posuerunt sagittam suam super nervum ut sagittent in abscondito rectos corde
Temeller yıkılırsa, Ne yapabilir doğru insan?”
quia leges dissipatae sunt iustus quid operatus est
RAB kutsal tapınağındadır, O’nun tahtı göklerdedir, Bütün insanları görür, Herkesi sınar.
Dominus in templo sancto suo Dominus in caelo thronus eius oculi eius vident palpebrae eius probant filios hominum
RAB doğru insanı sınar, Kötüden, zorbalığı sevenden tiksinir.
Dominus iustum probat impium autem et diligentem iniquitatem odit anima eius
Kötülerin üzerine kızgın korlar ve kükürt yağdıracak, Paylarına düşen kâse kavurucu rüzgar olacak.
pluet super peccatores laqueos ignis et sulphur et spiritus tempestatum pars calicis eorum
Çünkü RAB doğrudur, doğruları sever; Dürüst insanlar O’nun yüzünü görecek.
quoniam iustus Dominus iustitias dilexit rectum videbunt facies eorum