Psalms 75

Kami ay nagpapasalamat sa iyo, Oh Dios: kami ay nagpapasalamat, sapagka't ang iyong pangalan ay malapit: isinasaysay ng mga tao ang iyong mga kagilagilalas na gawa.
Per il Capo de’ musici. "Non distruggere". Salmo di Asaf. Canto. Noi ti celebriamo, o Dio, ti celebriamo; quelli che invocano il tuo nome narrano le tue maraviglie.
Pagka aking nakamtan ang takdang kapanahunan, hahatol ako ng matuwid.
Quando verrà il tempo che avrò fissato, io giudicherò dirittamente.
Ang lupa at lahat na tagarito ay natutunaw: aking itinayo ang mga haligi niyaon. (Selah)
Si dissolva la terra con tutti i suoi abitanti, io ne rendo stabili le colonne. Sela.
Aking sinabi sa hambog, Huwag kang gumawang may kahambugan: at sa masama, Huwag kang magtaas ng sungay:
Io dico agli orgogliosi: Non vi gloriate! e agli empi: non alzate il corno!
Huwag mong itaas ang iyong sungay ng mataas; huwag kang magsalitang may matigas na ulo.
Non levate il vostro corno in alto, non parlate col collo duro!
Sapagka't hindi man mula sa silanganan, o mula man sa kalunuran, o mula man sa timugan, ang pagkataas.
Poiché non è dal levante né dal ponente, né dal mezzogiorno che vien l’elevazione;
Kundi ang Dios ay siyang hukom: kaniyang ibinababa ang isa, at itinataas ang isa.
ma Dio è quel che giudica; egli abbassa l’uno ed innalza l’altro.
Sapagka't sa kamay ng Panginoon ay may isang saro, at ang alak ay bumubula; puno ng pagkakahalohalo, at kaniyang inililiguwak din: tunay na ibubuhos ng lahat na masama sa lupa ang latak, at iinumin.
L’Eterno ha in mano una coppa, ove spumeggia un vino pien di mistura. Egli ne mesce; certo, tutti gli empi della terra ne succeranno e berranno le fecce.
Nguni't aking ipahahayag magpakailan man, ako'y aawit ng mga kapurihan sa Dios ni Jacob.
Ma io proclamerò del continuo queste cose, salmeggerò all’Iddio di Giacobbe;
Lahat ng mga sungay naman ng masama ay aking ihihiwalay; nguni't ang mga sungay ng matuwid ay matataas.
spezzerò tutta la potenza degli empi, ma la potenza de’ giusti sarà accresciuta.