Psalms 93

 HERREN är min konung!      Han har klätt sig i härlighet.  HERREN har klätt sig,      omgjordat sig med makt;  därför står jordkretsen fast      och vacklar icke.
Jehovah no Mpanjaka mitafy voninahitra Izy; Jehovah mitafy, eny, misikina hery Izy; Ary izao rehetra izao nampitoerina ka tsy hihetsika.
 Din tron står fast ifrån fordom tid,      du är från evighet.
Ny seza fiandriananao nampitoerina hatramin'ny fahagola; Hatrizay hatrizay Hianao.
 HERRE, strömmarna hava upphävt,  strömmarna hava upphävt sin röst,  ja, strömmarna upphäva sitt dån.
Mamandra-peo ny riaka, Jehovah ô, Eny, manandra-peo ny riaka; Mampirohondrohona ny feony ny riaka.
 Men väldig är HERREN i höjden,  mer än bruset av stora vatten,  väldiga vatten, havets bränningar.
Mihoatra noho ny rano sady be no mahery, Eny, mihoatra noho ny onjan-dranomasina lehibe, Ny voninahitr'i Jehovah any amin'ny avo.
 Dina vittnesbörd äro fasta alltigenom;  helighet höves ditt hus,  HERRE, evinnerligen.
Ny teni-vavolombelonao dia marina indrindra; Fahamasinana no mendrika ny tranonao mandritra ny andro maro, Jehovah ô.