Psalms 129

En vallfartssång.  Mycken nöd hava de vållat mig allt ifrån min ungdom      -- så säge Israel --
שיר המעלות רבת צררוני מנעורי יאמר נא ישראל׃
 mycken nöd hava de vållat mig allt ifrån min ungdom,      dock blevo de mig ej övermäktiga.
רבת צררוני מנעורי גם לא יכלו לי׃
 På min rygg hava plöjare plöjt      och dragit upp långa fåror.
על גבי חרשו חרשים האריכו למענותם׃
 Men HERREN är rättfärdig och har huggit av      de ogudaktigas band.
יהוה צדיק קצץ עבות רשעים׃
 De skola komma på skam och vika tillbaka,      så många som hata Sion.
יבשו ויסגו אחור כל שנאי ציון׃
 De skola bliva lika gräs på taken,  som vissnar, förrän det har vuxit upp;
יהיו כחציר גגות שקדמת שלף יבש׃
 ingen skördeman fyller därmed sin hand,      ingen kärvbindare sin famn,
שלא מלא כפו קוצר וחצנו מעמר׃
 och de som gå där fram kunna icke säga:  »HERRENS välsignelse vare över eder!  Vi välsigna eder      i HERRENS namn.»
ולא אמרו העברים ברכת יהוה אליכם ברכנו אתכם בשם יהוה׃