Psalms 129

Cántico gradual. MUCHO me han angustiado desde mi juventud, Puede decir ahora Israel;
Пісня прочан. Багато гнобили мене від юнацтва мого, нехай но ізраїль повість!
Mucho me han angustiado desde mi juventud; Mas no prevalecieron contra mí.
Багато гнобили мене від юнацтва мого, та мене не подужали!
Sobre mis espaldas araron los aradores: Hicieron largos surcos.
Орали були на хребті моїм плугатарі, поклали вони довгі борозни,
JEHOVÁ es justo; Cortó las coyundas de los impíos.
та Господь справедливий, Він шнури безбожних порвав!
Serán avergonzados y vueltos atrás Todos los que aborrecen á Sión.
Нехай посоромлені будуть, і хай повідступають назад усі ті, хто Сіона ненавидить!
Serán como la hierba de los tejados, Que se seca antes que crezca:
Бодай стали вони, як трава на дахах, що всихає вона, поки виросте,
De la cual no hinchió segador su mano, Ni sus brazos el que hace gavillas.
що нею жмені своєї жнець не наповнить, ані оберемка свого в'язальник,
Ni dijeron los que pasaban: Bendición de JEHOVÁ sea sobre vosotros; Os bendecimos en el nombre de JEHOVÁ.
і не скаже прохожий до них: Благословення Господнє на вас, благословляємо вас ім'ям Господа!