Numbers 2

Y HABLÓ JEHOVÁ á Moisés y á Aarón, diciendo:
וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר׃
Los hijos de Israel acamparán cada uno junto á su bandera, según las enseñas de las casas de sus padres; alrededor del tabernáculo del testimonio acamparán.
איש על דגלו באתת לבית אבתם יחנו בני ישראל מנגד סביב לאהל מועד יחנו׃
Éstos acamparán al levante, al oriente: la bandera del ejército de Judá, por sus escuadrones; y el jefe de los hijos de Judá, Naasón hijo de Aminadab:
והחנים קדמה מזרחה דגל מחנה יהודה לצבאתם ונשיא לבני יהודה נחשון בן עמינדב׃
Su hueste, con los contados de ellos, setenta y cuatro mil y seiscientos.
וצבאו ופקדיהם ארבעה ושבעים אלף ושש מאות׃
Junto á él acamparán los de la tribu de Issachâr: y el jefe de los hijos de Issachâr, Nathanael hijo de Suar;
והחנים עליו מטה יששכר ונשיא לבני יששכר נתנאל בן צוער׃
Y su hueste, con sus contados, cincuenta y cuatro mil y cuatrocientos:
וצבאו ופקדיו ארבעה וחמשים אלף וארבע מאות׃
Y la tribu de Zabulón: y el jefe de los hijos de Zabulón, Eliab hijo de Helón;
מטה זבולן ונשיא לבני זבולן אליאב בן חלן׃
Y su hueste, con sus contados, cincuenta y siete mil y cuatrocientos.
וצבאו ופקדיו שבעה וחמשים אלף וארבע מאות׃
Todos los contados en el ejército de Judá, ciento ochenta y seis mil y cuatrocientos, por sus escuadrones, irán delante.
כל הפקדים למחנה יהודה מאת אלף ושמנים אלף וששת אלפים וארבע מאות לצבאתם ראשנה יסעו׃
La bandera del ejército de Rubén al mediodía, por sus escuadrones: y el jefe de los hijos de Rubén, Elisur hijo de Sedeur;
דגל מחנה ראובן תימנה לצבאתם ונשיא לבני ראובן אליצור בן שדיאור׃
Y su hueste, sus contados, cuarenta y seis mil y quinientos.
וצבאו ופקדיו ששה וארבעים אלף וחמש מאות׃
Y acamparán junto á él los de la tribu de Simeón: y el jefe de los hijos de Simeón, Selumiel hijo de Zurisaddai;
והחונם עליו מטה שמעון ונשיא לבני שמעון שלמיאל בן צורי שדי׃
Y su hueste, con los contados de ellos, cincuenta y nueve mil y trescientos:
וצבאו ופקדיהם תשעה וחמשים אלף ושלש מאות׃
Y la tribu de Gad: y el jefe de los hijos de Gad, Eliasaph hijo de Rehuel;
ומטה גד ונשיא לבני גד אליסף בן דעואל׃
Y su hueste, con los contados de ellos, cuarenta y cinco mil seiscientos y cincuenta.
וצבאו ופקדיהם חמשה וארבעים אלף ושש מאות וחמשים׃
Todos los contados en el ejército de Rubén, ciento cincuenta y un mil cuatrocientos y cincuenta, por sus escuadrones, irán los segundos.
כל הפקדים למחנה ראובן מאת אלף ואחד וחמשים אלף וארבע מאות וחמשים לצבאתם ושנים יסעו׃
Luego irá el tabernáculo del testimonio, el campo de los Levitas en medio de los ejércitos: de la manera que asientan el campo, así caminarán, cada uno en su lugar, junto á sus banderas.
ונסע אהל מועד מחנה הלוים בתוך המחנת כאשר יחנו כן יסעו איש על ידו לדגליהם׃
La bandera del ejército de Ephraim por sus escuadrones, al occidente: y el jefe de los hijos de Ephraim, Elisama hijo de Ammiud;
דגל מחנה אפרים לצבאתם ימה ונשיא לבני אפרים אלישמע בן עמיהוד׃
Y su hueste, con los contados de ellos, cuarenta mil y quinientos.
וצבאו ופקדיהם ארבעים אלף וחמש מאות׃
Junto á él estará la tribu de Manasés; y el jefe de los hijos de Manasés, Gamaliel hijo de Pedasur;
ועליו מטה מנשה ונשיא לבני מנשה גמליאל בן פדהצור׃
Y su hueste, con los contados de ellos, treinta y dos mil y doscientos:
וצבאו ופקדיהם שנים ושלשים אלף ומאתים׃
Y la tribu de Benjamín: y el jefe de los hijos de Benjamín, Abidán hijo de Gedeón;
ומטה בנימן ונשיא לבני בנימן אבידן בן גדעני׃
Y su hueste, con los contados de ellos, treinta y cinco mil y cuatrocientos.
וצבאו ופקדיהם חמשה ושלשים אלף וארבע מאות׃
Todos los contados en el ejército de Ephraim, ciento ocho mil y ciento, por sus escuadrones, irán los terceros.
כל הפקדים למחנה אפרים מאת אלף ושמנת אלפים ומאה לצבאתם ושלשים יסעו׃
La bandera del ejército de Dan estará al aquilón, por sus escuadrones: y el jefe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de Amisaddai;
דגל מחנה דן צפנה לצבאתם ונשיא לבני דן אחיעזר בן עמישדי׃
Y su hueste, con los contados de ellos, sesenta y dos mil y setecientos.
וצבאו ופקדיהם שנים וששים אלף ושבע מאות׃
Junto á él acamparán los de la tribu de Aser: y el jefe de los hijos de Aser, Phegiel hijo de Ocrán;
והחנים עליו מטה אשר ונשיא לבני אשר פגעיאל בן עכרן׃
Y su hueste, con los contados de ellos, cuarenta y un mil y quinientos:
וצבאו ופקדיהם אחד וארבעים אלף וחמש מאות׃
Y la tribu de Nephtalí: y el jefe de los hijos de Nephtalí, Ahira hijo de Enán;
ומטה נפתלי ונשיא לבני נפתלי אחירע בן עינן׃
Y su hueste, con los contados de ellos, cincuenta y tres mil y cuatrocientos.
וצבאו ופקדיהם שלשה וחמשים אלף וארבע מאות׃
Todos los contados en el ejército de Dan, ciento cincuenta y siete mil y seiscientos: irán los postreros tras sus banderas.
כל הפקדים למחנה דן מאת אלף ושבעה וחמשים אלף ושש מאות לאחרנה יסעו לדגליהם׃
Éstos son los contados de los hijos de Israel, por las casas de sus padres: todos los contados por ejércitos, por sus escuadrones, seiscientos tres mil quinientos y cincuenta.
אלה פקודי בני ישראל לבית אבתם כל פקודי המחנת לצבאתם שש מאות אלף ושלשת אלפים וחמש מאות וחמשים׃
Mas los Levitas no fueron contados entre los hijos de Israel; como JEHOVÁ lo mandó á Moisés.
והלוים לא התפקדו בתוך בני ישראל כאשר צוה יהוה את משה׃
É hicieron los hijos de Israel conforme á todas las cosas que JEHOVÁ mandó á Moisés; así asentaron el campo por sus banderas, y así marcharon cada uno por sus familias, según las casas de sus padres.
ויעשו בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה כן חנו לדגליהם וכן נסעו איש למשפחתיו על בית אבתיו׃