Psalms 138

Psalm Dawidowy. Wysławiać cię będę, Panie! ze wszystkiego serca mego; przed bogami śpiewać ci będę.
Ψαλμος του Δαβιδ. Θελω σε δοξολογησει εν ολη καρδια μου θελω ψαλμωδησει εις σε εμπροσθεν των θεων.
Będę się kłaniał ku kościołowi twemu świętemu, i będę wysławiał imię twoje dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej; boś nade wszystko uwielbił imię twoje i wyroki twoje.
Θελω προσκυνησει προς τον ναον τον αγιον σου και θελω δοξολογησει το ονομα σου δια το ελεος σου και δια την αληθειαν σου διοτι εμεγαλυνας τον λογον σου υπερ πασαν την φημην σου.
W dzień, któregom cię wzywał, wysłuchałeś mię, a posiliłeś mocą duszę moję.
Καθ ην ημεραν εκραξα, μου εισηκουσας με ενισχυσας με δυναμιν εν τη ψυχη μου.
Wysławiać cię będą, Panie! wszyscy królowie ziemi, gdy usłyszą wyroki ust twoich.
Θελουσι σε δοξολογησει, Κυριε, παντες οι βασιλεις της γης, οταν ακουσωσι τους λογους του στοματος σου
I będą śpiewali o drogach Pańskich, a iż wielka jest chwała Pańska.
και θελουσι ψαλλει εν ταις οδοις του Κυριου, οτι μεγαλη η δοξα του Κυριου
A choć wywyższony jest Pan, wszakże na uniżonego patrzy, a wysokomyślnego z daleka poznaje.
οτι ο Κυριος ειναι υψηλος και επιβλεπει επι τον ταπεινον τον δε υψηλοφρονα γινωσκει μακροθεν.
Jeźlibym chodził w pośród utrapienia, ożywisz mię; przeciw popędliwości nieprzyjaciół moich wyciągniesz rękę twoję, a prawica twoja wyswobodzi mię.
Εαν περιπατησω εν μεσω στενοχωριας, θελεις με ζωοποιησει θελεις εκτεινει την χειρα σου κατα της οργης των εχθρων μου και η δεξια σου θελει με σωσει.
Pan wszystko za mię wykona. O Panie! miłosierdzie twoje trwa na wieki; sprawy rąk twoich nie opuścisz.
Ο Κυριος θελει εκτελεσει τα περι εμου Κυριε, το ελεος σου μενει εις τον αιωνα τα εργα των χειρων σου μη παραβλεψης.