Psalms 129

Pieśń stopni. Bardzoć mię utrapili zaraz od młodości mojej, powiedz teraz Izraelu.
שיר המעלות רבת צררוני מנעורי יאמר נא ישראל׃
Bardzoć mię utrapili od młodości mojej, wszakże mię nie przemogli.
רבת צררוני מנעורי גם לא יכלו לי׃
Po grzbiecie moim orali oracze, i długie przeganiali brózdy swoje.
על גבי חרשו חרשים האריכו למענותם׃
Ale Pan sprawiedliwy poprzecinał powrozy niezbożników.
יהוה צדיק קצץ עבות רשעים׃
Zawstydzeni i nazad obróceni będą wszyscy, którzy Syon mają w nienawiści.
יבשו ויסגו אחור כל שנאי ציון׃
Będą jako trawa na dachu, która pierwej, niż odrośnie, usycha.
יהיו כחציר גגות שקדמת שלף יבש׃
Z której żeńca nie może garści swej napełnić; ani naręcza swego ten, który wiąże snopy.
שלא מלא כפו קוצר וחצנו מעמר׃
I mimo idący nie rzeką: Błogosławieństwo Pańskie niech będzie z wami; albo: Błogosławimy wam w imieniu Pańskiem.
ולא אמרו העברים ברכת יהוה אליכם ברכנו אתכם בשם יהוה׃