Psalms 52

Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawidowa nauczająca.
Kial vi fanfaronas pro malbono, ho tirano? La boneco de Dio estas ĉiama.
Gdy przyszedł Doeg Edomczyk, i oznajmił Saulowi, mówiąc: Dawid przyszedł do domu Achimelechowego.
Pereon intencas via lango, Kiel akrigita razilo ĝi tranĉas malicon.
Przeczże się chlubisz ze złości, o mocarzu! miłosierdzie Boże trwa każdego dnia.
Vi pli amas malbonon, ol bonon; Pli mensogi, ol diri veron. Sela.
Złe rzeczy myśli język twój, jako brzytwa ostra czyniąc zdradę.
Vi amas ĉian parolon pereigan, Parolon malican.
Umiłowałeś złe, bardziej niż dobre; kłamstwo raczej mówisz, niż sprawiedliwość. Sela.
Tial Dio pereigos vin por ĉiam, Elŝiros vin el via tendo, Kaj elĵetos vin el la lando de la vivantoj. Sela.
Umiłowałeś wszystkie słowa szkodliwe, i język zdradliwy.
Kaj virtuloj vidos kaj ektimos, Kaj pri li ili ridos, dirante:
Przetoż cię Bóg zniszczy na wieki; porwie cię, i wyrwie cię z przybytku, i wykorzeni cię z ziemi żyjących. Sela.
Jen estas la viro, kiu ne en Dio vidis sian forton, Sed fidis sian grandan riĉecon, Sentis sin forta per sia malbonpovado.
To widząc sprawiedliwi będą się bali, i będę się z niego naśmiewali, mówiąc:
Kaj mi, kiel verda olivarbo en la domo de Dio, Fidas la bonecon de Dio ĉiam kaj eterne.
Otoż człowiek, który nie pokładał w Bogu siły swojej; ale ufając w mnóstwie bogactw swoich, zmacniał się w złości swej. Aleć ja będę jako oliwa zielona w domu Bożym, bom nadzieję położył w miłosierdziu Bożem na wieki wieczne. Będę cię wysławiał, Panie! na wieki, żeś to uczynił, a będę oczekiwał imienia twego, gdyż jest zacne przed oblicznością świętych twoich.
Mi dankos Vin eterne por tio, kion Vi faris, Kaj mi esperos al Via nomo, ĉar Vi estas bona por Viaj fideluloj.