Psalms 54

Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Cantico di Davide quando gli Zifei vennero a dire a Saul: Davide non si tiene egli nascosto fra noi? O Dio, salvami per il tuo nome, e fammi giustizia per la tua potenza.
von David,] Gott, durch deinen Namen rette mich, und schaffe mir Recht durch deine Macht!
O Dio, ascolta la mia preghiera, porgi orecchio alle parole della mia bocca!
Gott, höre mein Gebet, nimm du Ohren die Reden meines Mundes!
Poiché degli stranieri si son levati contro a me e de’ violenti cercano l’anima mia. Essi non tengono Iddio presente innanzi a loro. Sela.
Denn Fremde sind wider mich aufgestanden, und Gewalttätige trachten nach meinem Leben; sie haben Gott nicht vor sich gestellt. (Sela.)
Ecco, Iddio e colui che m’aiuta; il Signore è fra quelli che sostengon l’anima mia.
Siehe, Gott ist mein Helfer; der Herr ist unter denen, die meine Seele stützen.
Egli farà ricadere il male sopra i miei nemici. Nella tua fedeltà, distruggili!
Er wird das Böse zurückerstatten meinen Feinden; nach deiner Wahrheit vertilge sie!
Con animo volonteroso io t’offrirò sacrifizi; celebrerò il tuo nome, o Eterno, perch’esso è buono;
Opfern will ich dir mit Freiwilligkeit; deinen Namen will ich preisen, Jehova, denn er ist gut.
perché m’ha liberato da ogni distretta, e l’occhio mio ha visto sui miei nemici quel che desideravo.
Denn aus aller Bedrängnis hat er mich errettet; und mein Auge hat seine Lust gesehen an meinen Feinden.