Psalms 142

Dávid tanítása; imádság a barlangban létekor.
incident in rete eius impii simul ego autem transibo
Fenszóval hívom az Urat, fenszóval könyörgök az Úrhoz.
eruditio David cum esset in spelunca oratio voce mea ad Dominum clamavi voce mea ad Dominum deprecatus sum
Kiöntöm előtte panaszomat, kitárom előtte nyomorúságomat,
effundam in conspectu eius eloquium meum tribulationem meam coram illo adnuntiabo
Mikor elcsügged bennem a lelkem. Te pedig tudod az én ösvényemet, hogy az úton, a melyen járok, tőrt hánytak elém.
cum anxius in me fuerit spiritus meus tu enim nosti semitam meam in via hac qua ambulabo absconderunt laqueum mihi
Tekints jobbra és lásd meg, hogy senki sincsen, a ki ismerne; nincsen számomra menedék; senki sem tudakozódik felőlem.
respice ad dexteram et vide quia non sit qui cognoscat me periit fuga a me non est qui quaerat animam meam
Hívlak téged, oh Uram; *s ezt* mondom: Te vagy oltalmam *és* örökségem az élőknek földén;
clamavi ad te Domine dixi tu spes mea pars mea in terra viventium
Figyelmezz esedezésemre, mert igen nyomorult vagyok! Szabadíts meg engem üldözőimtől, mert hatalmasabbak nálamnál! * (Psalms 142:8) Vezesd ki lelkemet a börtönből, hogy magasztaljam a te nevedet! Az igazak vegyenek engem körül, mikor jól teszel majd velem. *
ausculta deprecationem meam quoniam infirmatus sum nimis libera me a persecutoribus quoniam confortati sunt super me