Titus 3

הזכר אתם להכנע ולשמע לשרים ולשלטונים ולהיות נכונים לכל מעשה טוב׃
admone illos principibus et potestatibus subditos esse dicto oboedire ad omne opus bonum paratos esse
ולבלתי גדף אדם ולחדל מריב ולהכריע לכף זכות ולהתנהג בכל ענוה לפני כל אדם׃
neminem blasphemare non litigiosos esse modestos omnem ostendentes mansuetudinem ad omnes homines
כי גם אנחנו היינו מלפנים חסרי דעת וסוררים ותועים ועבדים לתאות ולתשוקות שנות ומתהלכים ברשעה וקנאה ושנואים ושנאים איש את אחיו׃
eramus enim et nos aliquando insipientes increduli errantes servientes desideriis et voluptatibus variis in malitia et invidia agentes odibiles odientes invicem
אמנם כאשר נגלה נעם אלהים מושיענו ורחמנותו אל האדם׃
cum autem benignitas et humanitas apparuit salvatoris nostri Dei
אז לא בגלל מעשי הצדקה אשר עשינו הושיע אתנו כי אם מתוך חסדו על ידי טבילת התולדה השניה וחדוש רוח הקדש׃
non ex operibus iustitiae quae fecimus nos sed secundum suam misericordiam salvos nos fecit per lavacrum regenerationis et renovationis Spiritus Sancti
אשר שפך עלינו למכביר על ידי ישוע המשיח מושיענו׃
quem effudit in nos abunde per Iesum Christum salvatorem nostrum
למען נצדק בחסדו ונירש לפי התקוה את חיי העולמים׃
ut iustificati gratia ipsius heredes simus secundum spem vitae aeternae
נאמן הוא הדבר ורצה אני כי תקים את אלה למען אשר ישתדלו המאמינים לאלהים לעשק במעשים טובים עשות כאלה טוב הוא ומועיל לאדם׃
fidelis sermo est et de his volo te confirmare ut curent bonis operibus praeesse qui credunt Deo haec sunt bona et utilia hominibus
אבל תרחק מן השאלות התפלות ומלמודי תולדות ומן הקטטות ומחלקות בעניני החקים כי אין בהן מועיל והבל הנה׃
stultas autem quaestiones et genealogias et contentiones et pugnas legis devita sunt enim inutiles et vanae
ואיש החולק על האמונה אם הוכח פעם ושתים שטה מעליו׃
hereticum hominem post unam et secundam correptionem devita
ודע כי איש כזה איש תהפכות הוא וחוטא בהרשיע את נפשו׃
sciens quia subversus est qui eiusmodi est et delinquit proprio iudicio condemnatus
כאשר אשלח אליך את ארטמס או את טוכיקוס תמהר לבוא אלי לניקפליס כי גמרתי בלבי לשבת שם בימי הסתיו׃
cum misero ad te Arteman aut Tychicum festina ad me venire Nicopolim ibi enim statui hiemare
השתדל ללות על דרכם את זינס המלמד בתורה ואת אפולוס למען לא יחסרו דבר׃
Zenan legis peritum et Apollo sollicite praemitte ut nihil illis desit
וילמדו גם אנשי עדתנו לעשק במעשים טובים לעזר בכל מחסור פן יהיו בלי פרי׃
discant autem et nostri bonis operibus praeesse ad usus necessarios ut non sint infructuosi
כל אשר עמדי שאלים לשלומך שאל לשלום האהבים אתנו באמונה החסד עם כלכם אמן׃
salutant te qui mecum sunt omnes saluta qui nos amant in fide gratia Dei cum omnibus vobis amen