Psalms 27

לדוד יהוה אורי וישעי ממי אירא יהוה מעוז חיי ממי אפחד׃
Давидів. Господь моє світло й спасіння моє, кого буду боятись? Господь то твердиня мого життя, кого буду лякатись?
בקרב עלי מרעים לאכל את בשרי צרי ואיבי לי המה כשלו ונפלו׃
Коли будуть зближатись до мене злочинці, щоб жерти їм тіло моє, мої напасники та мої вороги, вони спотикнуться й попадають!...
אם תחנה עלי מחנה לא יירא לבי אם תקום עלי מלחמה בזאת אני בוטח׃
коли проти мене розложиться табір, то серце моє не злякається, коли проти мене повстане війна, я надіятись буду на те, на поміч Його!
אחת שאלתי מאת יהוה אותה אבקש שבתי בבית יהוה כל ימי חיי לחזות בנעם יהוה ולבקר בהיכלו׃
Одного прошу я від Господа, буду жадати того, щоб я міг пробувати в Господньому домі по всі дні свого життя, щоб я міг оглядати Господню приємність і в храмі Його пробувати!
כי יצפנני בסכה ביום רעה יסתרני בסתר אהלו בצור ירוממני׃
бо Він заховає мене дня нещастя в Своїй скинії, сховає мене потаємно в Своєму наметі, на скелю мене проведе!
ועתה ירום ראשי על איבי סביבותי ואזבחה באהלו זבחי תרועה אשירה ואזמרה ליהוה׃
А тепер піднесеться моя голова понад ворогами моїми навколо мене, і я в Його скинії буду приносити жертви при відзвуках сурм, і я буду співати та грати Господеві!
שמע יהוה קולי אקרא וחנני וענני׃
Почуй, Господи, голос мій, коли кличу, і помилуй мене, і озвися до мене!
לך אמר לבי בקשו פני את פניך יהוה אבקש׃
За Тебе промовило серце моє: Шукайте Мого лиця! тому, Господи, буду шукати обличчя Твого:
אל תסתר פניך ממני אל תט באף עבדך עזרתי היית אל תטשני ואל תעזבני אלהי ישעי׃
не ховай же від мене обличчя Свого, у гніві Свого раба не відкинь! Ти був мені поміч, не кидай мене, і не лишай мене, Боже спасіння мого,
כי אבי ואמי עזבוני ויהוה יאספני׃
бо мій батько та мати моя мене кинули, та Господь прийме мене!
הורני יהוה דרכך ונחני בארח מישור למען שוררי׃
Дорогу Свою покажи мені, Господи, і провадь мене стежкою рівною, ради моїх ворогів!
אל תתנני בנפש צרי כי קמו בי עדי שקר ויפח חמס׃
Не видай мене на сваволю моїх ворогів, бо повстали на мене ті свідки облудні та неправдомовці,
לולא האמנתי לראות בטוב יהוה בארץ חיים׃
немов би не вірував я, що в країні життя я побачу Господнє добро!
קוה אל יהוה חזק ויאמץ לבך וקוה אל יהוה׃
Надійся на Господа, будь сильний, і хай буде міцне твоє серце, і надійся на Господа!