Psalms 4

למנצח בנגינות מזמור לדוד בקראי ענני אלהי צדקי בצר הרחבת לי חנני ושמע תפלתי׃
Een psalm van David, voor den opperzangmeester, op de Neginoth.
בני איש עד מה כבודי לכלמה תאהבון ריק תבקשו כזב סלה׃
Als ik roep, verhoor mij, o God mijner gerechtigheid! In benauwdheid hebt Gij mij ruimte gemaakt; wees mij genadig, en hoor mijn gebed.
ודעו כי הפלה יהוה חסיד לו יהוה ישמע בקראי אליו׃
Gij, mannen, hoe lang zal mijn eer tot schande zijn? Hoe lang zult gij de ijdelheid beminnen, de leugen zoeken? Sela.
רגזו ואל תחטאו אמרו בלבבכם על משכבכם ודמו סלה׃
Weet toch, dat de HEERE Zich een gunstgenoot heeft afgezonderd; de HEERE zal horen, als ik tot Hem roep.
זבחו זבחי צדק ובטחו אל יהוה׃
Zijt beroerd, en zondigt niet; spreekt in ulieder hart op uw leger, en zijt stil. Sela.
רבים אמרים מי יראנו טוב נסה עלינו אור פניך יהוה׃
Offert offeranden der gerechtigheid, en vertrouwt op den HEERE.
נתתה שמחה בלבי מעת דגנם ותירושם רבו׃
Velen zeggen: Wie zal ons het goede doen zien? Verhef Gij over ons het licht Uws aanschijns, o HEERE!
בשלום יחדו אשכבה ואישן כי אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני׃
Gij hebt vreugde in mijn hart gegeven, meer dan ter tijd, als hun koren en hun most vermenigvuldigd zijn. Ik zal in vrede te zamen nederliggen en slapen; want Gij, o HEERE! alleen zult mij doen zeker wonen.