Psalms 129

Cantique des degrés. Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu'Israël le dise!
Пісня прочан. Багато гнобили мене від юнацтва мого, нехай но ізраїль повість!
Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m'ont pas vaincu.
Багато гнобили мене від юнацтва мого, та мене не подужали!
Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons.
Орали були на хребті моїм плугатарі, поклали вони довгі борозни,
L'Eternel est juste: Il a coupé les cordes des méchants.
та Господь справедливий, Він шнури безбожних порвав!
Qu'ils soient confondus et qu'ils reculent, Tous ceux qui haïssent Sion!
Нехай посоромлені будуть, і хай повідступають назад усі ті, хто Сіона ненавидить!
Qu'ils soient comme l'herbe des toits, Qui sèche avant qu'on l'arrache!
Бодай стали вони, як трава на дахах, що всихає вона, поки виросте,
Le moissonneur n'en remplit point sa main, Celui qui lie les gerbes n'en charge point son bras,
що нею жмені своєї жнець не наповнить, ані оберемка свого в'язальник,
Et les passants ne disent point: Que la bénédiction de l'Eternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l'Eternel!
і не скаже прохожий до них: Благословення Господнє на вас, благословляємо вас ім'ям Господа!