Psalms 1

Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s'arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs,
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Eternel, Et qui la médite jour et nuit!
But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
Il est comme un arbre planté près d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en sa saison, Et dont le feuillage ne se flétrit point: Tout ce qu'il fait lui réussit.
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
Il n'en est pas ainsi des méchants: Ils sont comme la paille que le vent dissipe.
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
C'est pourquoi les méchants ne résistent pas au jour du jugement, Ni les pécheurs dans l'assemblée des justes;
Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
Car l'Eternel connaît la voie des justes, Et la voie des pécheurs mène à la ruine.
For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.