Psalms 54

Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n'est-il pas caché parmi nous? O Dieu! sauve-moi par ton nom, Et rends-moi justice par ta puissance!
von David,] Gott, durch deinen Namen rette mich, und schaffe mir Recht durch deine Macht!
O Dieu! écoute ma prière, Prête l'oreille aux paroles de ma bouche!
Gott, höre mein Gebet, nimm du Ohren die Reden meines Mundes!
Car des étrangers se sont levés contre moi, Des hommes violents en veulent à ma vie; Ils ne portent pas leurs pensées sur Dieu. -Pause.
Denn Fremde sind wider mich aufgestanden, und Gewalttätige trachten nach meinem Leben; sie haben Gott nicht vor sich gestellt. (Sela.)
Voici, Dieu est mon secours, Le Seigneur est le soutien de mon âme.
Siehe, Gott ist mein Helfer; der Herr ist unter denen, die meine Seele stützen.
Le mal retombera sur mes adversaires; Anéantis-les, dans ta fidélité!
Er wird das Böse zurückerstatten meinen Feinden; nach deiner Wahrheit vertilge sie!
Je t'offrirai de bon coeur des sacrifices; Je louerai ton nom, ô Eternel! car il est favorable,
Opfern will ich dir mit Freiwilligkeit; deinen Namen will ich preisen, Jehova, denn er ist gut.
Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis.
Denn aus aller Bedrängnis hat er mich errettet; und mein Auge hat seine Lust gesehen an meinen Feinden.