Psalms 27

(Af David.) HERREN er mit Lys og min Frelse, hvem skal jeg frygte? HERREN er Værn for mit Liv, for hvem skal jeg ræddes?
לדוד יהוה אורי וישעי ממי אירא יהוה מעוז חיי ממי אפחד׃
Når onde kommer imod mig for at æde mit Kød, så snubler og falder de, Uvenner og Fjender!
בקרב עלי מרעים לאכל את בשרי צרי ואיבי לי המה כשלו ונפלו׃
Om en Hær end lejrer sig mod mig, er mit Hjerte uden Frygt; om Krig bryder løs imod mig, dog er jeg tryg.
אם תחנה עלי מחנה לא יירא לבי אם תקום עלי מלחמה בזאת אני בוטח׃
Om eet har jeg bedet HERREN, det attrår jeg: alle mine Dage at bo i HERRENs Hus for at skue HERRENs Livsalighed og grunde i hans Tempel.
אחת שאלתי מאת יהוה אותה אבקש שבתי בבית יהוה כל ימי חיי לחזות בנעם יהוה ולבקר בהיכלו׃
Thi han gemmer mig i sin Hytte på Ulykkens Dag, skjuler mig i sit Telt og løfter mig op på en Klippe.
כי יצפנני בסכה ביום רעה יסתרני בסתר אהלו בצור ירוממני׃
Derfor løfter mit Hoved sig over mine Fjender omkring mig. I hans Telt vil jeg ofre Jubelofre, med Sang og med Spil vil jeg prise HERREN.
ועתה ירום ראשי על איבי סביבותי ואזבחה באהלו זבחי תרועה אשירה ואזמרה ליהוה׃
HERRE, hør mit Råb, vær nådig og svar mig!
שמע יהוה קולי אקרא וחנני וענני׃
Jeg mindes, du sagde: "Søg mit Åsyn!" Dit Åsyn søger jeg, HERRE;
לך אמר לבי בקשו פני את פניך יהוה אבקש׃
skjul ikke dit Åsyn for mig! Bortstød ikke din Tjener i Vrede, du er min Hjælp, opgiv og slip mig ikke, min Frelses Gud!
אל תסתר פניך ממני אל תט באף עבדך עזרתי היית אל תטשני ואל תעזבני אלהי ישעי׃
Thi Fader og Moder forlod mig, men HERREN tager mig til sig.
כי אבי ואמי עזבוני ויהוה יאספני׃
Vis mig, HERRE, din Vej og led mig ad jævne Stier for Fjendernes Skyld;
הורני יהוה דרכך ונחני בארח מישור למען שוררי׃
giv mig ikke i glubske Uvenners Magt! Thi falske Vidner, der udånder Vold, står frem imod mig.
אל תתנני בנפש צרי כי קמו בי עדי שקר ויפח חמס׃
Havde jeg ikke troet, at jeg skulde skue HERRENs Godhed i de levendes Land -
לולא האמנתי לראות בטוב יהוה בארץ חיים׃
Bi på HERREN, fat Mod, dit Hjerte være stærkt, ja bi på HERREN!
קוה אל יהוה חזק ויאמץ לבך וקוה אל יהוה׃