Psalms 129

Píseň stupňů. Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, rciž nyní Izraeli,
Fihirana fiakarana. Mafy no nampahoriany ahy hatry ny fony aho mbola tanora, Eny, aoka hataon'ny Isiraely hoe:
Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, a však mne nepřemohli.
Mafy no nampahoriany ahy hatry ny fony aho mbola tanora; Nefa tsy naharesy ahy izy.
Po hřbetě mém orali oráči, a dlouhé proháněli brázdy své.
Ny mpiasa dia niasa ny lamosiko; Efa nanalava ny vavasany izy.
Ale Hospodin jsa spravedlivý, zpřetínal prostranky bezbožných.
Marina Jehovah: Efa nanapaka ny famatorana nataon'ny ratsy fanahy Izy.
Zahanbeni a zpět obráceni budou všickni, kteříž nenávidí Siona.
Aoka ho menatra sy hiamboho Izay rehetra mandrafy an'i Ziona
Budou jako tráva na střechách, kteráž prvé než odrostá, usychá.
Ka ho tahaka ny ahitra eo an-tampon-trano. Izay malazo, na dia tsy misy manongotra azy aza;
Z níž nemůže hrsti své naplniti žnec, ani náručí svého ten, kterýž váže snopy.
Tsy misy mpijinja mameno tanana Na mpamehy amboara mameno tratra amin'izany;
Aniž řeknou tudy jdoucí: Požehnání Hospodinovo budiž s vámi, aneb: Dobrořečíme vám ve jménu Hospodinovu.
Ka dia tsy hisy mpandalo hanao hoe: Hotahin'i Jehovah anie ianareo; Eny, ny anaran'i Jehovah no itsofanay rano anareo.