I Chronicles 14

И Хирам, царят на Тир, изпрати до Давид пратеници и кедрови дървета, зидари и дърводелци, за да му построят къща.
Kongen i Tyrus Hiram skikket sendemenn til David med sedertre, og han sendte stenhuggere og tømmermenn til å bygge et hus for ham.
И Давид позна, че ГОСПОД го беше утвърдил за цар над Израил, защото царството му се извиси високо заради Неговия народ Израил.
Og David forstod at Herren hadde stadfestet hans kongedømme over Israel; for hans rike var blitt hevet høit for hans folk Israels skyld.
И Давид си взе още жени в Ерусалим и Давид роди още синове и дъщери.
David tok ennu flere hustruer i Jerusalem, og han fikk ennu flere sønner og døtre.
И ето имената на тези, които му се родиха в Ерусалим: Самуа и Совав, Натан и Соломон,
Dette er navnene på de sønner han fikk i Jerusalem: Sammua og Sobab, Natan og Salomo
и Евар, и Елисуа, и Елфалет,
og Jibhar og Elisua og Elpelet
и Ногах, и Нефег, и Яфия,
og Nogah og Nefeg og Jafia
и Елисама, и Веелиада, и Елифалет.
og Elisama og Be'eljada og Elifelet.
А когато филистимците чуха, че Давид бил помазан за цар над целия Израил, всички филистимци се изкачиха да търсят Давид. И Давид чу и излезе против тях.
Da filistrene hørte at David var salvet til konge over hele Israel, drog alle filistrene ut for å søke efter David; og da David hørte det, drog han ut imot dem.
И филистимците дойдоха и се разпростряха в долината Рафаим.
Og filistrene kom og spredte sig utover i Refa'im-dalen.
И Давид се допита до Бога и каза: Да се изкача ли против филистимците? Ще ги предадеш ли в ръката ми? И ГОСПОД му отговори: Изкачи се, защото ще ги предам в ръката ти.
Da spurte David Gud: Skal jeg dra ut mot filistrene, og vil du gi dem i min hånd? Og Herren svarte: Dra ut! Så vil jeg gi dem i din hånd.
И те се изкачиха във Ваал-Ферасим и Давид ги разби там, и Давид каза: Бог разсече чрез моята ръка враговете ми, както водите правят пролом. Затова онова място се нарече Ваал-Ферасим.
Så drog de op til Ba'al-Perasim, og der slo David dem, og David sa: Gud har brutt igjennem mine fiender ved min hånd, som vannene bryter igjennem. Derfor blev dette sted kalt Ba'al-Perasim.
И те оставиха там боговете си и Давид заповяда, и ги изгориха с огън.
Der lot de efter sig sine guder, og David bød at de skulde brennes op med ild.
А филистимците пак излязоха и се разпростряха в долината.
Men filistrene kom igjen og spredte sig utover i dalen.
И Давид пак се допита до Бога и Бог му каза: Не се изкачвай след тях, заобиколи ги отзад и ги нападни откъм черниците.
Og David spurte atter Gud, og Gud sa til ham: Du skal ikke dra op efter dem; vend dig fra dem og ta en omvei, så du kommer over dem midt for bakatrærne,
И когато чуеш шум, като от маршируване по върховете на черниците, тогава излез на бой, защото Бог ще излезе пред теб, за да разбие стана на филистимците.
og når du hører lyden av skritt i bakatrærnes topper, da skal du dra ut i striden; for Gud har draget ut foran dig for å slå filistrenes hær.
И Давид направи, както му заповяда Бог, и разбиха филистимския стан от Гаваон чак до Гезер.
David gjorde som Gud hadde befalt ham, og de slo filistrenes hær og forfulgte dem fra Gibeon og like til Geser.
И името на Давид се прочу по всичките земи. И ГОСПОД наложи страх от него върху всичките народи.
og Davids navn kom ut i alle landene, og Herren lot frykt for ham komme over alle folkene.