Numbers 31:14

فَسَخَطَ مُوسَى عَلَى وُكَلاَءِ الْجَيْشِ، رُؤَسَاءِ الأُلُوفِ وَرُؤَسَاءِ الْمِئَاتِ الْقَادِمِينَ مِنْ جُنْدِ الْحَرْبِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

А Мойсей се разгневи на военачалниците, на хилядниците и на стотниците, които се връщаха от военния поход,

Veren's Contemporary Bible

摩西向打仗回来的军长,就是千夫长、百夫长,发怒,

和合本 (简体字)

Mojsije se razljuti na zapovjednike vojske, tisućnike i satnike, koji se bijahu vratili s toga bojnog pohoda.

Croatian Bible

Tedy rozhněval se Mojžíš na vůdce vojska, hejtmany nad tisíci a setníky, kteříž se navraceli z boje,

Czech Bible Kralicka

og Moses blev vred på Hærens Førere, Tusindførerne og Hundredførerne, som kom tilbage fra Krigstoget.

Danske Bibel

En Mozes werd grotelijks vertoornd tegen de bevelhebbers des heirs, de hoofdlieden der duizenden, en de hoofdlieden der honderden, die uit den strijd van dien oorlog kwamen.

Dutch Statenvertaling

Kaj Moseo ekkoleris kontraŭ la militestroj, la milestroj kaj centestroj, kiuj venis el la milito.

Esperanto Londona Biblio

موسی از رهبران نظامی خشمگین شد

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja Moses vihastui sodan päämiesten päälle, jotka olivat päämiehet tuhannen ja sadan päällä, kuin siitä sodan joukosta tulivat.

Finnish Biblia (1776)

Et Moïse s'irrita contre les commandants de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, qui revenaient de l'expédition.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und Mose ward zornig über die Vorgesetzten des Heeres, die Obersten über tausend und die Obersten über hundert, die von dem Kriegszuge kamen;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Moyiz move sou chèf reskonsab lame yo, sou chèf divizyon mil yo ak chèf konpayi san yo ki t'ap tounen soti nan lagè a.

Haitian Creole Bible

ויקצף משה על פקודי החיל שרי האלפים ושרי המאות הבאים מצבא המלחמה׃

Modern Hebrew Bible

मूसा सेनापतियों पर बहुत क्रोधित था। वह उन एक हजार की सेना के संचालकों और सौ की सेना के संचालकों पर क्रोधित था जो युद्ध से लौट कर आए थे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És megharaguvék Mózes a hadnak vezetőire, az ezredesekre és századosokra, a kik megjöttek vala a harczról.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

E Mosè si adirò contro i comandanti dell’esercito, capi di migliaia e capi di centinaia, che tornavano da quella spedizione di guerra.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary tezitra tamin'ny mpifehy ny miaramila Mosesy, dia tamin'ny mpifehy arivo sy ny mpifehy zato, izay avy tany an-tafika,

Malagasy Bible (1865)

Na ka riri a Mohi ki nga rangatira o te ope, ki nga rangatira o nga mano, ki nga rangatira ano hoki o nga rau, i haere mai nei i te whawhai.

Maori Bible

Men Moses blev vred på dem som var satt over hæren, på høvdingene over tusen og høvdingene over hundre, da de kom tilbake fra krigstoget.

Bibelen på Norsk (1930)

I rozgniewał się bardzo Mojżesz na hetmany wojska onego, na pułkowniki, i na rotmistrze, którzy się byli wrócili z onej bitwy.

Polish Biblia Gdanska (1881)

E indignou-se Moisés contra os oficiais do exército, chefes dos milhares e chefes das centenas, que vinham do serviço da guerra,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Şi Moise s'a mîniat pe căpeteniile oştirii, pe căpeteniile peste o mie şi pe căpeteniile peste o sută, cari se întorceau dela război.

Romanian Cornilescu Version

Y enojóse Moisés contra los capitanes del ejército, contra los tribunos y centuriones que volvían de la guerra;

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Men Mose förtörnades på krigsbefälet, över- och underhövitsmännen, när de kommo tillbaka från sitt krigståg.

Swedish Bible (1917)

At si Moises ay nag-init sa mga pinuno ng hukbo, sa mga kapitan ng libolibo at sa mga kapitan ng daandaan, na nagsipanggaling sa pakikipagbaka.

Philippine Bible Society (1905)

Musa savaştan dönen ordu komutanlarına –binbaşılara, yüzbaşılara– öfkelendi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και εθυμωθη ο Μωυσης εναντιον των αρχηγων του στρατευματος, των χιλιαρχων και των εκατονταρχων, των ελθοντων απο της παραταξεως του πολεμου

Unaccented Modern Greek Text

І розгнівався Мойсей на військових провідників, тисячників та сотників, що верталися з війська тієї війни.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اُنہیں دیکھ کر موسیٰ کو ہزار ہزار اور سَو سَو افراد پر مقرر افسران پر غصہ آیا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Môi-se nổi giận cùng các quân trưởng, tức là quan tướng một ngàn quân và quan tướng một trăm quân đi đánh giặc nầy trở về.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

iratusque Moses principibus exercitus tribunis et centurionibus qui venerant de bello

Latin Vulgate