John 18:24

وَكَانَ حَنَّانُ قَدْ أَرْسَلَهُ مُوثَقًا إِلَى قَيَافَا رَئِيسِ الْكَهَنَةِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Тогава Анна Го изпрати вързан при първосвещеника Каяфа.

Veren's Contemporary Bible

亚那就把耶稣解到大祭司该亚法那里,仍是捆著解去的。

和合本 (简体字)

Ana ga zatim posla svezana Kajfi, velikom svećeniku.

Croatian Bible

I poslal jej Annáš svázaného k Kaifášovi nejvyššímu knězi.

Czech Bible Kralicka

Annas sendte ham nu bunden til Ypperstepræsten Kajfas.

Danske Bibel

(Annas dan had Hem gebonden gezonden tot Kajafas, den hogepriester.)

Dutch Statenvertaling

Anas sendis lin ligitan al la ĉefpastro Kajafas.

Esperanto Londona Biblio

سپس حنا او را دست‌بسته پیش قیافا كاهن اعظم فرستاد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Niin Hannas lähetti hänen sidottuna ylimmäisen papin Kaiphaan tykö.

Finnish Biblia (1776)

Anne l'envoya lié à Caïphe, le souverain sacrificateur.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Annas nun hatte ihn gebunden zu Kajaphas, dem Hohenpriester, gesandt.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Apre sa, An voye Jezi tou mare ale lakay Kayif, granprèt la.

Haitian Creole Bible

וישלחהו חנן אסור בזקים אל קיפא הכהן הגדול׃

Modern Hebrew Bible

फिर हन्ना ने उसे बंधे हुए ही महायाजक कैफा के पास भेज दिया।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Elküldé őt Annás megkötözve Kajafáshoz, a főpaphoz.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Quindi Anna lo mandò legato a Caiàfa, sommo sacerdote.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary dia nasain'i Anasy nentina tamin'ny fatorany ho any amin'i Kaiafa mpisoronabe Izy.

Malagasy Bible (1865)

Na ka tukua hereheretia atu ia e Anaha ki a Kaiapa tohunga nui.

Maori Bible

Annas sendte ham da bundet til ypperstepresten Kaifas.

Bibelen på Norsk (1930)

I odesłał go Annasz związanego do Kaifasza, najwyższego kapłana.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Então Anás o enviou, maniatado, a Caifás, o sumo sacerdote.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Ana L -a trimes legat la marele preot Caiafa.

Romanian Cornilescu Version

Y Anás le había enviado atado á Caifás pontífice.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och Hannas sände honom bunden till översteprästen Kaifas.

Swedish Bible (1917)

Ipinadala nga siyang gapos ni Anas kay Caifas na dakilang saserdote.

Philippine Bible Society (1905)

Bunun üzerine Hanan, O’nu bağlı olarak Başkâhin Kayafa’ya gönderdi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ειχε δε αποστειλει αυτον ο Αννας δεδεμενον προς Καιαφαν τον αρχιερεα.

Unaccented Modern Greek Text

І відіслав Його Анна зв'язаним первосвященикові Кайяфі.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

پھر حنّا نے عیسیٰ کو بندھی ہوئی حالت میں امامِ اعظم کائفا کے پاس بھیج دیا۔

Urdu Geo Version (UGV)

An-ne bèn sai giải Ðức Chúa Jêsus vẫn bị trói đến Cai-phe là thầy cả thượng phẩm.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et misit eum Annas ligatum ad Caiaphan pontificem

Latin Vulgate