Acts 10:27

ثُمَّ دَخَلَ وَهُوَ يَتَكَلَّمُ مَعَهُ وَوَجَدَ كَثِيرِينَ مُجْتَمِعِينَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И като разговаряше с него, той влезе и намери мнозина събрани.

Veren's Contemporary Bible

彼得和他说著话进去,见有好些人在那里聚集,

和合本 (简体字)

I razgovarajući s njime, uđe i nađe sabrane mnoge

Croatian Bible

A rozmlouvaje s ním, všel do domu, a nalezl mnoho těch, kteříž se byli sešli.

Czech Bible Kralicka

Og under Samtale med ham gik han ind og fandt mange samlede.

Danske Bibel

En met hem sprekende, ging hij in, en vond er velen, die samengekomen waren.

Dutch Statenvertaling

Kaj interparolante kun li, li eniris, kaj trovis multajn kunvenintajn;

Esperanto Londona Biblio

سپس به اتّفاق، صحبت‌كنان وارد خانه شدند. پطرس در آنجا با عدّهٔ زیادی روبه‌رو شد

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja kuin hän oli häntä puhutellut, meni hän sisälle ja löysi monta tulleen kokoon.

Finnish Biblia (1776)

Et conversant avec lui, il entra, et trouva beaucoup de personnes réunies.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und sich mit ihm unterredend, ging er hinein und findet viele versammelt.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Pyè kontinye pale avèk li. Yo antre nan kay la epi Pyè jwenn yon bann moun ki te sanble.

Haitian Creole Bible

וידבר אתו ויבא הביתה וימצא רבים נאספים שמה׃

Modern Hebrew Bible

फिर उसके साथ बात करते करते वह भीतर चला गया। और वहाँ उसने बहुत से लोगों को एकत्र पाया।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És beszélgetve vele, belépett, és talála sokakat egybegyűlve;

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

E discorrendo con lui, entrò e trovò molti radunati quivi.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And as he talked with him, he went in, and found many that were come together.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary nony niresaka taminy izy, dia niditra tao an-trano ka nahita ny olona maro tafangona tao.

Malagasy Bible (1865)

Na i a ia e korero ana ki a ia, ka tomo atu ia ki roto, ka kite i te menenga tokomaha,

Maori Bible

Og idet han samtalte med ham, gikk han inn, og der fant han mange samlet,

Bibelen på Norsk (1930)

A rozmawiając z nim, wszedł, a znalazł wiele tych, którzy się byli zeszli.

Polish Biblia Gdanska (1881)

E conversando com ele, entrou e achou muitos reunidos,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Şi vorbind cu el, a intrat în casă, şi a găsit adunaţi pe mulţi.

Romanian Cornilescu Version

Y hablando con él, entró, y halló á muchos que se habían juntado.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och under samtal med honom trädde Petrus in och fann många vara där församlade.

Swedish Bible (1917)

At sa pakikipagsalitaan niya sa kaniya, ay pumasok siya, at kaniyang naratnan ang maraming nangagkakatipon:

Philippine Bible Society (1905)

Petrus Kornelius’la konuşa konuşa içeri girdiğinde birçok insanın toplanmış olduğunu gördü.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Και συνομιλων μετ αυτου εισηλθε και ευρισκει συνηγμενους πολλους,

Unaccented Modern Greek Text

І, розмовляючи з ним, увійшов, і знайшов багатьох, що зібралися,

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اور اُس سے باتیں کرتے کرتے وہ اندر گیا اور دیکھا کہ بہت سے لوگ جمع ہو گئے ہیں۔

Urdu Geo Version (UGV)

Phi -e-rơ đương nói chuyện với Cọt-nây, bước vào, thấy có nhiều người nhóm lại.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et loquens cum illo intravit et invenit multos qui convenerant

Latin Vulgate