I John 5:8

وَالَّذِينَ يَشْهَدُونَ فِي الأَرْضِ هُمْ ثَلاَثَةٌ: الرُّوحُ، وَالْمَاءُ، وَالدَّمُ. وَالثَّلاَثَةُ هُمْ فِي الْوَاحِدِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Защото три са, които свидетелстват: Духът, водата и кръвта; и тези три са съгласни.

Veren's Contemporary Bible

作见证的原来有三:就是圣灵、水,与血,这三样也都归于一。

和合本 (简体字)

Duh, voda i krv; i to je troje jedno.

Croatian Bible

A tři jsou, jenž svědectví vydávají na zemi: Duch, a Voda, a Krev, a ti tři jedno jsou.

Czech Bible Kralicka

Ånden og Vandet og Blodet; og disse tre forene sig til eet.

Danske Bibel

En drie zijn er, die getuigen op de aarde, de Geest, en het water, en het bloed; en die drie zijn tot een.

Dutch Statenvertaling

Ĉar tri estas la atestantoj: la Spirito, kaj la akvo, kaj la sango; kaj la tri en unu konsentas.

Esperanto Londona Biblio

روح خدا، آب و خون؛ و شهادت این سه شاهد با هم سازگار است.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja kolme ovat, jotka todistavat maan päällä: Henki ja vesi ja veri, ja ne kolme yhdessä ovat.

Finnish Biblia (1776)

l'Esprit, l'eau et le sang, et les trois sont d'accord.

French Traduction de Louis Segond (1910)

der Geist und das Wasser und das Blut, und die drei sind einstimmig.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Se Lespri Bondye a, se dlo a ansanm ak san an. Yo touletwa yo dakò.

Haitian Creole Bible

ושלשה המה המעידים בארץ הרוח המים והדם ושלשתם לאחת המה׃

Modern Hebrew Bible

आत्मा, जल और लहू और ये तीनों साक्षियाँ एक ही साक्षी देकर परस्पर सहमत हैं।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És hárman vannak, a kik bizonyságot tesznek a földön, a Lélek, a víz és a vér; és ez a három *is* egy.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

lo Spirito, l’acqua ed il sangue, e i tre sono concordi.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

dia ny Fanahy sy ny rano ary ny rà; ary mifanaraka tsara izy telo.

Malagasy Bible (1865)

Tokotoru hoki nga kaiwhakaatu, i te whenua, ko te Wairua, ko te wai, ko te toto: kotahi ano to ratou tokotoru.

Maori Bible

Ånden og vannet og blodet, og disse tre går ut på ett.

Bibelen på Norsk (1930)

A trzej są, którzy świadczą na ziemi: Duch i woda, i krew, a ci trzej ku jednemu są.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Porque três são os que dão testemunho: o Espírito, a água, e o sangue; e estes três são unânimes num só propósito.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Şi trei sînt cari mărturisesc (pe pămînt): Duhul, apa şi sîngele, şi aceşti trei sînt una în mărturisirea lor.

Romanian Cornilescu Version

Y tres son los que dan testimonio en la tierra, el Espíritu, y el agua, y la sangre: y estos tres concuerdan en uno.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Anden, vattnet och blodet; och de tre vittna ett och detsamma.

Swedish Bible (1917)

Sapagka't may tatlong nagpapatotoo, ang Espiritu, ang tubig, at ang dugo: at ang tatlo ay nagkakaisa.

Philippine Bible Society (1905)

Şöyle ki, tanıklık edenler üçtür: Ruh, su ve kan. Bunların üçü de uyum içindedir.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

και τρεις ειναι οι μαρτυρουντες εν τη γη, το Πνευμα και το υδωρ και το αιμα, και οι τρεις ουτοι αναφερονται εις το εν.

Unaccented Modern Greek Text

І троє свідкують на землі: дух, і вода, і кров, і троє в одно.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

روح القدس، پانی اور خون۔ اور تینوں ایک ہی بات کی تصدیق کرتے ہیں۔

Urdu Geo Version (UGV)

Vì có ba làm chứng: Ðức Thánh Linh, nước và huyết; ba ấy hiệp một.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Spiritus et aqua et sanguis et tres unum sunt

Latin Vulgate