Psalms 54

victori in psalmis eruditi David quando venerunt Ziphei et dixerunt Saul nonne David absconditus est apud nos Deus in nomine tuo salva me et in fortitudine tua ulciscere me
Ho Dio, per Via nomo helpu min, Kaj per Via forto donu al mi justecon.
Deus exaudi orationem meam auribus percipe verba oris mei
Ho Dio, aŭskultu mian preĝon, Atentu la vortojn de mia buŝo.
quia alieni insurrexerunt adversus me et fortes quaesierunt animam meam et non posuerunt Deum in conspectu suo semper
Ĉar fremduloj leviĝis kontraŭ mi, Kaj fortuloj serĉas mian animon; Ili ne havas Dion antaŭ si. Sela.
ecce Deus auxiliatur mihi Dominus sustentans animam meam
Jen Dio estas mia helpanto, Mia Sinjoro estas subtenanto de mia animo.
reddet malum insidiatoribus meis in veritate tua disperde eos
Li returnos la malbonon al miaj malamikoj: Laŭ Via vereco ekstermu ilin.
voluntarie sacrificabo tibi confitebor nomini tuo Domine quoniam bonum est
Kun volonteco mi faros al Vi oferdonon, Mi gloros Vian nomon, ho Eternulo, ĉar ĝi estas bona;
quoniam ex omni tribulatione liberavit me et inimicos meos dispexit oculus meus
Ĉar de ĉiuj suferoj Li savis min, Kaj venĝon sur miaj malamikoj vidas mia okulo.